詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #8104 的意思

shamar {shaw-mar'}

字根型; TWOT - 2414; 動詞

欽定本 - keep 283, observe 46, heed 35, keeper 28, preserve 21, beware 9,
mark 8, watchman 8, wait 7, watch 7, regard 5, save 2, misc 9; 468

1) 保守, 看守, 遵守, 注意
1a) (Qal)
1a1) 管理, 負責
1a2) 保守, 守護, 看守和防禦, 保衛, 救命
1a2a) 看守, 守望者 (分詞)
1a3) 伺機, 等待
1a4) 觀看, 觀察
1a5) 保留, 保持, 珍藏 (在記憶中)
1a6) 制止 (在範疇內), 限制
1a7) 遵守, 慶賀, 持守 (安息日或聖約或誡命),
履行 (承諾)
1a8) 保留, 保存, 保護
1a9) 保留, 收藏
1b) (Niphal)
1b1) 防備, 留心注意, 小心, 當心
1b2) 禁止, 節制, 禁戒 (#撒上 21:5|)
1b3) 被保守, 被保護
1c) (Piel) 信奉 (#拿 2:9|)
1d) (Hithpael) 保守自己免於....

希伯來詞彙 #8104 在聖經原文中出現的地方

shamar {shaw-mar'} 共有 468 個出處。 這是第 101 至 120 個出處。

申 命 記 8:1
「我今日所吩咐的一切誡命,你們要謹守8104, 8799遵行,好叫你們存活,人數增多,且進去得耶和華向你們列祖起誓應許的那地。

申 命 記 8:2
你也要記念耶和華─你的 神在曠野引導你這四十年,是要苦煉你,試驗你,要知道你心內如何,肯守8104, 8799他的誡命不肯。

申 命 記 8:6
你要謹守8104, 8804耶和華─你 神的誡命,遵行他的道,敬畏他。

申 命 記 8:11
「你要謹慎8104, 8734,免得忘記耶和華─你的 神,不8104, 8800他的誡命、典章、律例,就是我今日所吩咐你的;

申 命 記 10:13
遵守9001, 8104, 8800他的誡命律例,就是我今日所吩咐你的,為要叫你得福。

申 命 記 11:1
「你要愛耶和華─你的 神,常8104, 8804他的吩咐、律例、典章、誡命。

申 命 記 11:8
「所以,你們要守8104, 8804我今日所吩咐的一切誡命,使你們膽壯,能以進去,得你們所要得的那地,

申 命 記 11:16
你們要謹慎8104, 8734,免得心中受迷惑,就偏離正路,去事奉敬拜別神。

申 命 記 11:22
你們若留意8104, 8800謹守8104, 8799遵行我所吩咐這一切的誡命,愛耶和華─你們的 神,行他的道,專靠他,

申 命 記 11:32
你們要謹守8104, 8804遵行我今日在你們面前所陳明的一切律例典章。」

申 命 記 12:1
「你們存活於世的日子,在耶和華─你們列祖的 神所賜你們為業的地上,要謹守8104, 8799遵行的律例典章乃是這些:

申 命 記 12:13
你要謹慎8104, 8734,不可在你所看中的各處獻燔祭。

申 命 記 12:19
你要謹慎8104, 8734,在你所住的地方永不可丟棄利未人。

申 命 記 12:28
你要謹守8104, 8798聽從我所吩咐的一切話,行耶和華─你 神眼中看為善,看為正的事。這樣,你和你的子孫就可以永遠享福。

申 命 記 12:30
那時就要謹慎8104, 8734,不可在他們除滅之後隨從他們的惡俗,陷入網羅,也不可訪問他們的神說:『這些國民怎樣事奉他們的神,我也要照樣行。』

申 命 記 12:32
凡我所吩咐的,你們都要謹守8104, 8799遵行,不可加添,也不可刪減。

申 命 記 13:4
你們要順從耶和華─你們的 神,敬畏他,謹守8104, 8799他的誡命,聽從他的話,事奉他,專靠他。

申 命 記 13:17
那當毀滅的物連一點都不可粘你的手。你要聽從耶和華─你 神的話,遵守9001, 8104, 8800我今日所吩咐你的一切誡命,行耶和華─你 神眼中看為正的事,耶和華就必轉意,不發烈怒,恩待你,憐恤你,照他向你列祖所起的誓使你人數增多。」

3456789