申 命 記 26:5
你要
#
6030
#
8804
在耶和華
3068
─你
神
430
面前
9001
,
6440
說
559
,
8804
:
『我祖
1
原是一個將亡
6
,
8802
的亞蘭人
761
,
下到
3381
,
8799
埃及
4714
寄居
1481
,
8799
#
8033
。
他人口
9002
,
4962
稀少
4592
,
在那裡
8033
卻成了
1961
又大
1419
又強
6099
、
人數很多
7227
的國民
9001
,
1471
。
Deuteronomy 26:5
And thou shalt speak
6030
,
8804
and say
559
,
8804
before
6440
the LORD
3068
thy God
430
,
A Syrian
761
ready to perish
6
,
8802
was
my father
1
,
and he went down
3381
,
8799
into Egypt
4714
,
and sojourned
1481
,
8799
there with
4962
a few
4592
,
and became there a nation
1471
,
great
1419
,
mighty
6099
,
and populous
7227
:
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 15:12
猶大人對他 說559, 8799:「我們下來是要捆綁你,將你交在非利士人手中。」參孫 說559, 8799:「你們要向我起誓,應承你們自己 不害死6293, 8799我。」
士 師 記 15:13
他們 #8799說:「我們斷不殺你,只要 將你捆631, 8799綁交在非利士人手中。」於是用兩條新繩 捆綁631, 8799參孫,將他從以坦磐帶上去。
士 師 記 15:14
參孫到了利希,非利士人都迎著喧嚷。耶和華的靈 大大感動6743, 8799參孫,他臂上的繩就像火燒的麻一樣,他的綁繩都從他手上脫落下來。
士 師 記 15:15
他見4672, 8799一塊未乾的驢腮骨, 就伸7971, 8799手 拾3947, 8799起來,用以擊殺一千人。
士 師 記 15:16
參孫 說559, 8799:我用驢腮骨殺人成堆,用驢腮骨殺了一千人。
士 師 記 15:17
說完這話,就把那腮骨從手裡拋出去了。那地 便叫7121, 8799拉末‧利希。
士 師 記 15:18
參孫甚 覺口渴6770, 8799, 就求告7121, 8799耶和華 說559, 8799:「你既藉僕人的手施行這麼大的拯救,豈可任我渴 死4191, 8799、落在未受割禮的人手中呢?」
士 師 記 15:19
神就使利希的窪處 裂開1234, 8799,有水從其中 湧出來3318, 8799。 參孫喝了8354, 8799,精神 復7725, 8799原2421, 8799;因此那泉名叫隱‧哈歌利,那泉直到今日還在利希。
士 師 記 15:20
當非利士人轄制以色列人的時候,參孫作以色列 的士師8199, 8799二十年。
331332333334335336337
|