詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #2859 的意思

chathan {khaw-than'}

字根型; TWOT - 781b; 動詞

欽定本 - law 27, affinity 3, marriages 3; 33

1) 成為某人女兒的丈夫
1a) (Hithpael)
1a1) 成為某人的女婿
1a2) 聯姻
2) 陽性名詞
2a) 岳父
3) 陰性名詞
3a) 岳母 (#申27:23|)

希伯來詞彙 #2859 在聖經原文中出現的地方

chathan {khaw-than'} 共有 33 個出處。 這是第 21 至 33 個出處。

士 師 記 1:16
摩西的內兄(或譯:岳父2859, 8802)是基尼人,他的子孫與猶大人一同離了棕樹城,往亞拉得以南的猶大曠野去,就住在民中。

士 師 記 4:11
摩西岳父2859, 8802(或譯:內兄)何巴的後裔,基尼人希百曾離開基尼族,到靠近基低斯撒拿音的橡樹旁支搭帳棚。

士 師 記 19:4
那人的岳父2859, 8802,就是女子的父親,將那人留下住了三天。於是二人一同吃喝、住宿。

士 師 記 19:7
那人起來要走,他岳父2859, 8802強留他,他又住了一宿。

士 師 記 19:9
那人同他的妾和僕人起來要走,他岳父2859, 8802,就是女子的父親,對他說:「看哪,日頭偏西了,請你再住一夜;天快晚了,可以在這裡住宿,暢快你的心。明天早早起行回家去。」

撒 母 耳 記 上 18:21
掃羅心裡說:「我將這女兒給大衛,作他的網羅,好藉非利士人的手害他。」所以掃羅對大衛說:「你今日可以第二次作我的女婿2859, 8691。」

撒 母 耳 記 上 18:22
掃羅吩咐臣僕說:「你們暗中對大衛說:『王喜悅你,王的臣僕也都喜愛你,所以你當作王的女婿2859, 8690。』」

撒 母 耳 記 上 18:23
掃羅的臣僕就照這話說給大衛聽。大衛說:「你們以為作王的女婿2859, 8692是一件小事嗎?我是貧窮卑微的人。」

撒 母 耳 記 上 18:26
掃羅的臣僕將這話告訴大衛,大衛就歡喜作王的女婿9001, 2859, 8692。日期還沒有到,

撒 母 耳 記 上 18:27
大衛和跟隨他的人起身前往,殺了二百非利士人,將陽皮滿數交給王,為要作王的女婿9001, 2859, 8692。於是掃羅將女兒米甲給大衛為妻。

列 王 紀 上 3:1
所羅門與埃及王法老結親2859, 8691,娶了法老的女兒為妻,接他進入大衛城,直等到造完了自己的宮和耶和華的殿,並耶路撒冷周圍的城牆。

歷 代 志 下 18:1
約沙法大有尊榮資財,就與亞哈結親2859, 8691

以 斯 拉 記 9:14
我們豈可再違背你的命令,與這行可憎之事的民結親9001, 2859, 8692呢?若這樣行,你豈不向我們發怒,將我們滅絕,以致沒有一個剩下逃脫的人嗎?

12