申 命 記 33:2
他說 559 , 8799 : 耶和華 3068 從西奈 4480 , 5514 而來 935 , 8804 , 從西珥 4480 , 8165 向他們 9001 顯現 2224 , 8804 , 從巴蘭 6290 山 4480 , 2022 發出光輝 3313 , 8689 , 從萬萬 4480 , 7233 聖者 6944 中來臨 857 , 8804 , 從他右手 4480 , 3225 為百姓 9001 傳出烈火 799 , 8676 , 784 的律法 1881 。 Deuteronomy 33:2 And he said 559 , 8799 , The LORD 3068 came 935 , 8804 from Sinai 5514 , and rose up 2224 , 8804 from Seir 8165 unto them; he shined forth 3313 , 8689 from mount 2022 Paran 6290 , and he came 857 , 8804 with ten thousands 7233 of saints 6944 : from his right hand 3225 went a fiery 799 , 8676 , 784 law 1881 for them. [a fiery...: Heb. a fire of law] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 24:21 那人定睛看他9001,一句話也不說,要曉得9001, 3045, 8800耶和華賜他通達的道路沒有。 創 世 記 24:22 駱駝喝9001, 8354, 8800足了,那人就拿一個金環,重半舍客勒,兩個金鐲,重十舍客勒,給了那女子, 創 世 記 24:23 說:「請告訴我9001,你是誰的女兒?你父親家裡有我們9001住宿9001, 3885, 8800的地方沒有?」 創 世 記 24:24 女子說:「我是密迦與拿鶴之9001, 5152子彼土利的女兒;」 創 世 記 24:25 又說:「我們家裡足有糧草,也有住宿9001, 3885, 8800的地方。」 創 世 記 24:26 那人就低頭向耶和華9001, 3068, 3068下拜, 創 世 記 24:28 女子跑回去,照著這些話告訴他母親和他家9001, 1004裡的人。 創 世 記 24:29 利百加9001, 7259有一個哥哥,名叫拉班,看見金環,又看見金鐲在他妹子的手上,並聽見他妹子利百加的話,說9001, 559, 8800那人對我如此如此說。拉班就跑出來往井旁去,到那人跟前,見他仍站在駱駝旁邊的井旁那裡, 創 世 記 24:31 便對他說:「你這蒙耶和華賜福的,請進來,為甚麼9001, 4100站在外邊?我已經收拾了房屋,也為駱駝9001, 1581預備了地方。」 創 世 記 24:32 那人就進了拉班的家。拉班卸了駱駝,用草料餵上#9001,拿水給那人和跟隨的人洗9001, 7364, 8800腳, 創 世 記 24:33 把飯擺在他面前9001, 6440,叫他吃9001, 398, 8800,他卻說:「我不吃,等我說明白我的事情再吃。」拉班說:「請說。」 創 世 記 24:35 耶和華大大地賜福給我主人,使他昌大,又賜給他9001羊群、牛群、金銀、僕婢、駱駝,和驢。 創 世 記 24:36 我主人的妻子撒拉年老的時候給我主人9001, 113生了一個兒子;我主人也將一切所有的都給了這個兒子9001。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|