申 命 記 33:29
以色列
3478
啊,
你是有福的
835
!
誰
4310
像你
3644
這蒙耶和華
9002
,
3068
所拯救
3467
,
8737
的百姓
5971
呢?
他是你的盾牌
4043
,
幫助你
5828
,
是
834
你威榮
1346
的刀劍
2719
。
你的仇敵
341
,
8802
必投降
3584
,
8735
你
9001
;
你
859
必踏
1869
,
8799
在
5921
他們的高處
1116
。
Deuteronomy 33:29
Happy
835
art
thou, O Israel
3478
:
who
is
like unto thee, O people
5971
saved
3467
,
8737
by the LORD
3068
,
the shield
4043
of thy help
5828
,
and who
is
the sword
2719
of thy excellency
1346
!
and thine enemies
341
,
8802
shall be found liars
3584
,
8735
unto thee; and thou shalt tread
1869
,
8799
upon their high places
1116
.
[found...: or, subdued]
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 16:12
亞撒作王三十九 年9002, 8141, 他腳上9002, 7272有病,而且甚重。 病9002, 2483的時候沒有求耶和華,只 求醫生9002, 7495, 8802。
歷 代 志 下 16:13
他作王四十一 年9002, 8141而死,與他列祖同睡,
歷 代 志 下 16:14
葬在大衛 城9002, 5892自己所鑿 的墳墓9002, 6913裡,放 在床上9002, 4904,其床堆滿各樣 馨香的香料9002, 1314,就是按做香的作法 調和9002, 7543, 8794的香料,又為他燒了許多的物件。
歷 代 志 下 17:2
安置軍兵在猶大 一切9002, 3605堅固城裡,又安置防兵在猶大 地9002, 776和他父亞撒所得以法蓮 的城邑9002, 5892中。
歷 代 志 下 17:3
耶和華與約沙法同在;因為他行他祖大衛初 行的道9002, 1870,不尋求巴力,
歷 代 志 下 17:4
只尋求他父親的 神,遵行 他的誡命9002, 4687,不效法以色列人的行為。
歷 代 志 下 17:5
所以耶和華堅定他的國 #9002,猶大眾人給他進貢;約沙法大有尊榮資財。
歷 代 志 下 17:6
他高興遵行耶和華 的道9002, 1870,並且從猶大除掉一切邱壇和木偶。
歷 代 志 下 17:7
他作王第三 年9002, 8141,就差遣臣子便亥伊勒、俄巴底、撒迦利雅、拿坦業、米該亞往猶大 各城9002, 5892去教訓百姓。
歷 代 志 下 17:9
#9002他們帶著耶和華的律法書,走 遍9002, 3605猶大各城教訓 百姓9002, 5971。
394395396397398399400
|