申 命 記 33:29
以色列
3478
啊,
你是有福的
835
!
誰
4310
像你
3644
這蒙耶和華
9002
,
3068
所拯救
3467
,
8737
的百姓
5971
呢?
他是你的盾牌
4043
,
幫助你
5828
,
是
834
你威榮
1346
的刀劍
2719
。
你的仇敵
341
,
8802
必投降
3584
,
8735
你
9001
;
你
859
必踏
1869
,
8799
在
5921
他們的高處
1116
。
Deuteronomy 33:29
Happy
835
art
thou, O Israel
3478
:
who
is
like unto thee, O people
5971
saved
3467
,
8737
by the LORD
3068
,
the shield
4043
of thy help
5828
,
and who
is
the sword
2719
of thy excellency
1346
!
and thine enemies
341
,
8802
shall be found liars
3584
,
8735
unto thee; and thou shalt tread
1869
,
8799
upon their high places
1116
.
[found...: or, subdued]
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 13:48
無論是 在經上9002, 8359、 在緯上9002, 6154,是麻布的、是羊毛的,是 在皮子上9002, 5785,或在皮子做的 甚麼物件上9002, 3605,
利 未 記 13:49
或在衣服上9002, 899、 皮子上9002, 5785, 經上9002, 8359、 緯上9002, 6154,或在皮子 做的甚麼9002, 3605物件上,這災病若是發綠,或是發紅,是大痲瘋的災病,要給祭司察看。
利 未 記 13:51
第七 天9002, 3117,他要察看那災病,災病或 在衣服上9002, 899, 經上9002, 8359、 緯上9002, 6154, 皮子上9002, 5785,若發散,這皮子無論當作何用,這災病是蠶食的大痲瘋,都是不潔淨了。
利 未 記 13:52
那染了 #9002災病的衣服,或是經上、緯上, 羊毛上9002, 6785, 麻衣上9002, 6593,或是皮子做的甚麼物件上,他都要焚燒;因為這是蠶食的大痲瘋, 必在火中9002, 784焚燒。
利 未 記 13:53
「祭司要察看,若災病 在衣服上9002, 899, 經上9002, 8359、 緯上9002, 6154,或是皮子 做的甚麼9002, 3605物件上,沒有發散,
89909192939495
|