詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #1849 的意思

exousia {ex-oo-see'-ah}

源自 1832 (取其 "能力" 之意); TDNT - 2:562,238; 陰性名詞

AV - power 69, authority 29, right 2, liberty 1, jurisdiction 1,
strength 1; 1  03

1) 選擇的自由, 權利
2) 能力, 力量
3) 權威, 絕對的權力
4) 統治的權力, 公認的權力
5) 具有權力者
5a) 人: 政府, 官員, 權威人士
5b) 靈界的掌權者
6) 轄區
7) 行使能力的媒介 (#林前 11:10|)

For 同義詞 see entry 5820

希臘文詞彙 #1849 在聖經原文中出現的地方

exousia {ex-oo-see'-ah} 共有 104 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

馬 太 福 音 7:29
因為他教訓他們,正像有權柄1849的人,不像他們的文士。

馬 太 福 音 8:9
因為我在人的權1849下,也有兵在我以下;對這個說:『去!』他就去;對那個說:『來!』他就來;對我的僕人說:『你做這事!』他就去做。」

馬 太 福 音 9:6
但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄1849;就對癱子說:起來!拿你的褥子回家去吧。

馬 太 福 音 9:8
眾人看見都驚奇,就歸榮耀與 神,因為他將這樣的權柄1849賜給人。

馬 太 福 音 10:1
耶穌叫了十二個門徒來,給他們權柄1849,能趕逐污鬼,並醫治各樣的病症。

馬 太 福 音 21:23
耶穌進了殿,正教訓人的時候,祭司長和民間的長老來問他說:你仗著甚麼權柄1849做這些事?給你這權柄1849的是誰呢?

馬 太 福 音 21:24
耶穌回答說:我也要問你們一句話,你們若告訴我,我就告訴你們我仗著甚麼權柄1849做這些事。

馬 太 福 音 21:27
於是回答耶穌說:我們不知道。耶穌說:我也不告訴你們我仗著甚麼權柄1849做這些事。

馬 太 福 音 28:18
耶穌進前來,對他們說:天上地下所有的權柄1849都賜給我了。

馬 可 福 音 1:22
眾人很希奇他的教訓;因為他教訓他們,正像有權柄的1849人,不像文士。

馬 可 福 音 1:27
眾人都驚訝,以致彼此對問說:這是甚麼事?是個新道理啊!他用權柄1849吩咐污鬼,連污鬼也聽從了他。

馬 可 福 音 2:10
但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄1849。就對癱子說:

馬 可 福 音 3:15
並給他們權柄1849趕鬼。

馬 可 福 音 6:7
耶穌叫了十二個門徒來,差遣他們兩個兩個的出去,也賜給他們權柄1849,制伏污鬼;

馬 可 福 音 11:28
問他說:你仗著甚麼權柄1849作這些事?給你這權柄1849的是誰呢?

馬 可 福 音 11:29
耶穌對他們說:我要問你們一句話,你們回答我,我就告訴你們我仗著甚麼權柄1849作這些事。

馬 可 福 音 11:33
於是回答耶穌說:我們不知道。耶穌說:我也不告訴你們我仗著甚麼權柄1849作這些事。

馬 可 福 音 13:34
這事正如一個人離開本家,寄居外邦,把權柄1849交給#1849僕人,分派各人當作的工又吩咐看門的儆醒。

1234