詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #1564 的意思

ekeithen {ek-i'-then}

源自 1563; 副詞

AV - thence 16, from thence 9, from that place 1, there 1; 27

1) 從那裡

希臘文詞彙 #1564 在聖經原文中出現的地方

ekeithen {ek-i'-then} 共有 27 個出處。 這是第 21 至 27 個出處。

路 加 福 音 16:26
不但這樣,並且在你我之間,有深淵限定,以致人要從這邊過到你們那邊是不能的;要從那邊1564過到我們這邊也是不能的。

約 翰 福 音 4:43
過了那兩天,耶穌離了那地方1564,往加利利去。

約 翰 福 音 11:54
所以,耶穌不再顯然行在猶太人中間,就離開那裡1564往靠近曠野的地方去,到了一座城,名叫以法蓮,就在那裡和門徒同住。

使 徒 行 傳 13:4
他們既被聖靈差遣,就下到西流基,1564那裡坐船往塞浦路斯去。

使 徒 行 傳 16:12
從那裡1564來到腓立比,就是馬其頓這一方的頭一個城,也是羅馬的駐防城。我們在這城裡住了幾天。

使 徒 行 傳 18:7
於是離開那裡1564,到了一個人的家中;這人名叫提多猶士都,是敬拜 神的,他的家靠近會堂。

使 徒 行 傳 20:13
我們先上船,開往亞朔去,意思要在那裡1564接保羅;因為他是這樣安排的,他自己打算要步行。

12