詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #846 的意思

autos {ow-tos'}

源自質詞/語助詞 au [可能與 1  09 的字根相近, 取其"風無定向"之意 ]; 形容詞�第三人稱代名詞

AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118

形容詞:
1)自己的,甚至,正是
2) (前面加定冠詞) 同樣的

第三人稱代名詞
他, 她, 它

希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方

autos {ow-tos'} 共有 5739 個出處。 這是第 81 至 100 個出處。

馬 太 福 音 4:21
從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和846兄弟約翰,同他們的846父親西庇太在船上補#846網,耶穌就招呼他們846

馬 太 福 音 4:22
他們立刻捨了船,別了#846父親,跟從了耶穌846

馬 太 福 音 4:23
耶穌走遍加利利,在各#846會堂裡教訓人,傳天國的福音,醫治百姓各樣的病症。

馬 太 福 音 4:24
他的846名聲就傳遍了敘利亞。那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、各樣疼痛的和被鬼附的、癲癇的、癱瘓的,都帶了來#846,耶穌就治好了他們846

馬 太 福 音 4:25
當下,有許多人從加利利、低加坡里、耶路撒冷、猶太、約旦河外來跟著846

馬 太 福 音 5:1
耶穌看見這許多的人,就上了山,既#846已坐下,#846門徒到846跟前來,

馬 太 福 音 5:2
他就開#846口教訓他們846,說:

馬 太 福 音 5:3
虛心的人有福了!因為天國是他們的846

馬 太 福 音 5:4
哀慟的人有福了!因為他們846必得安慰。

馬 太 福 音 5:5
溫柔的人有福了!因為他們846必承受地土。

馬 太 福 音 5:6
飢渴慕義的人有福了!因為他們846必得飽足。

2345678