約 翰 福 音 16:32
看哪 2400 , 5628 , 時候 5610 將到 2064 , 5736 , 且是 2532 已經 3568 到了 2064 , 5754 , # 2443 你們要分散 4650 , 5686 , 各 1538 歸 1519 自己 2398 的地方去, # 2532 留下 863 , 5632 我 1691 獨自一人 3441 ; 其實 2532 我不 3756 是 1510 , 5748 獨自一人 3441 , 因為 3754 有父 3962 # 2076 # 5748 與 3326 我 1700 同在。 John 16:32 Behold 2400 , 5628 , the hour 5610 cometh 2064 , 5736 , yea 2532 , is 2064 , 0 now 3568 come 2064 , 5754 , that 2443 ye shall be scattered 4650 , 5686 , every man 1538 to 1519 his own 2398 , and 2532 shall leave 863 , 5632 me 1691 alone 3441 : and yet 2532 I am 1510 , 5748 not 3756 alone 3441 , because 3754 the Father 3962 is 2076 , 5748 with 3326 me 1700 . [his own: or, his own home] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1691 的意思
3165 "我"的單數直接受格加強型; 人稱代名詞 AV - me 83, I 2, my 2, myself 1; 88 1) 我
希臘文詞彙 #1691 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 22:53 我天天同你們在殿裡,你們不下手拿我1691。現在卻是你們的時候,黑暗掌權了。 路 加 福 音 23:28 耶穌轉身對他們說:耶路撒冷的女子,不要為我1691哭,當為自己和自己的兒女哭。 路 加 福 音 24:39 你們看我的手,我的腳,就知道實在是我了。摸我看看!魂無骨無肉,你們看,我1691是有的。 約 翰 福 音 3:30 他必興旺,我1691必衰微。」 約 翰 福 音 6:35 耶穌說:我就是生命的糧。到我這裡來的,必定不餓;信我1691的,永遠不渴。 約 翰 福 音 6:37 凡父所賜給我的人必到我1691這裡來;到我這裡來的,我總不丟棄他。 約 翰 福 音 6:47 我實實在在的告訴你們,信的#1691人有永生。 約 翰 福 音 6:57 永活的父怎樣差我來,我又因父活著;照樣,吃我肉的人也要因我1691活著。 約 翰 福 音 7:7 世人不能恨你們,卻是恨我1691,因為我指證他們所做的事是惡的。 約 翰 福 音 7:38 信我1691的人就如經上所說:從他腹中要流出活水的江河來。 約 翰 福 音 8:19 他們就問他說:你的父在那裡?耶穌回答說:你們不認識我1691,也不認識我的父;若是認識我1691,也就認識我的父。 約 翰 福 音 8:42 耶穌說:倘若 神是你們的父,你們就必愛我1691;因為我本是出於 神,也是從 神而來,並不是由著自己來,乃是他差我來。 約 翰 福 音 9:4 趁著白日,我們1691必須做那差我來者的工;黑夜將到,就沒有人能做工了。 約 翰 福 音 11:25 耶穌對他說:復活在我,生命也在我。信我1691的人雖然死了,也必復活, 約 翰 福 音 11:26 凡活著信我1691的人必永遠不死。你信這話嗎? 約 翰 福 音 12:8 因為常有窮人和你們同在,只是你們不常有我1691。 約 翰 福 音 12:30 耶穌說:這聲音不是為我1691,是為你們來的。 約 翰 福 音 12:44 耶穌大聲說:信我1691的,不是信我1691,乃是信那差我來的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|