詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #3475 的意思

Moseus {moce-yoos'} 或 Moses {mo-sace'} 或 Mouses {mo-oo-sace'}

源於希伯來字  04872; TDNT - 4:848,622; 陽性專有名詞

AV - Moses 80; 80

摩西 = "帶出來"
1) 希伯來律法的頒布者

希臘文詞彙 #3475 在聖經原文中出現的地方

Moseus {moce-yoos'} 或 Moses {mo-sace'} 或 Mouses {mo-oo-sace'} 共有 80 個出處。 這是第 61 至 80 個出處。

羅 馬 書 10:19
我再說,以色列人不知道嗎?先有摩西3475說:我要用那不成子民的,惹動你們的憤恨;我要用那無知的民觸動你們的怒氣。

哥 林 多 前 書 9:9
就如摩西3475的律法記著說:牛在場上踹穀的時候,不可籠住牠的嘴。難道 神所掛念的是牛嗎?

哥 林 多 前 書 10:2
都在雲裡、海裡受洗歸了摩西3475

哥 林 多 後 書 3:7
那用字刻在石頭上屬死的職事尚且有榮光,甚至以色列人因摩西3475面上的榮光,不能定睛看他的臉;這榮光原是漸漸退去的,

哥 林 多 後 書 3:13
不像摩西3475將帕子蒙在臉上,叫以色列人不能定睛看到那將廢者的結局。

哥 林 多 後 書 3:15
然而直到今日,每逢誦讀摩西書3475的時候,帕子還在他們心上。

提 摩 太 後 書 3:8
從前雅尼和佯庇怎樣敵擋摩西3475,這等人也怎樣敵擋真道。他們的心地壞了,在真道上是可廢棄的。

希 伯 來 書 3:2
他為那設立他的盡忠,如同摩西3475在 神的全家盡忠一樣。

希 伯 來 書 3:3
他比摩西3475算是更配多得榮耀,好像建造房屋的比房屋更尊榮;

希 伯 來 書 3:5
摩西3475為僕人,在 神的全家誠然盡忠,為要證明將來必傳說的事。

希 伯 來 書 3:16
那時,聽見他話惹他發怒的是誰呢?豈不是跟著摩西3475從埃及出來的眾人嗎?

希 伯 來 書 7:14
我們的主分明是從猶大出來的;但這支派,摩西3475並沒有提到祭司。

希 伯 來 書 8:5
他們供奉的事本是天上事的形狀和影像,正如摩西3475將要造帳幕的時候,蒙 神警戒他,說:你要謹慎,作各樣的物件都要照著在山上指示你的樣式。

希 伯 來 書 9:19
因為摩西3475當日照著律法將各樣誡命傳給眾百姓,就拿朱紅色絨和牛膝草,把牛犢山羊的血和水灑在書上,又灑在眾百姓身上,說:

希 伯 來 書 10:28
人干犯摩西3475的律法,憑兩三個見證人,尚且不得憐恤而死,

希 伯 來 書 11:23
摩西3475生下來,他的父母見他是個俊美的孩子,就因著信,把他藏了三個月,並不怕王命。

希 伯 來 書 11:24
摩西3475因著信,長大了就不肯稱為法老女兒之子。

希 伯 來 書 12:21
所見的極其可怕,甚至摩西3475說:我甚是恐懼戰兢。

猶 大 書 1:9
天使長米迦勒為摩西的3475屍首與魔鬼爭辯的時候,尚且不敢用毀謗的話罪責他,只說:主責備你吧!

啟 示 錄 15:3
唱 神僕人摩西3475的歌,和羔羊的歌,說:主 神─全能者啊,你的作為大哉!奇哉!萬世(或作:國)之王啊,你的道途義哉!誠哉!

1234