詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #5426 的意思

phroneo {fron-eh'-o}

源自5424; TDNT - 9:220,1277; 動詞

欽定本- think 5, regard 4, mind 3, be minded 3, savour 2,
be of the same mind + 846 2, be like minded + 846 2, misc 8; 29

1) 認為, 有看法, 判斷
2) 將心思置於, 專注於
2a) 站在某人一邊, 揭發某人動機
2b) 承認某件事的重要 (#羅 12:3,14:6|)
3) 留意, 被薰陶 (#腓 2:5|)

希臘文詞彙 #5426 在聖經原文中出現的地方

phroneo {fron-eh'-o} 共有 29 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

馬 太 福 音 16:23
耶穌轉過來,對彼得說:撒但,退我後邊去吧!你是絆我腳的;因為你不體貼5426, 5719 神的意思,只體貼人的意思。

馬 可 福 音 8:33
耶穌轉過來,看著門徒,就責備彼得說:撒但,退我後邊去吧!因為你不體貼5426, 5719 神的意思,只體貼人的意思。

使 徒 行 傳 28:22
但我們願意聽你的意見5426, 5719如何;因為這教門,我們曉得是到處被毀謗的。

羅 馬 書 8:5
因為隨從肉體的人體貼5426, 5719肉體的事,隨從聖靈的人體貼聖靈的事。

羅 馬 書 12:3
我憑著所賜我的恩對你們各人說:不要看自己過於所當看的5426, 5721,要照著 神所分給各人信心的大小,看得5426, 5721合乎中道。

羅 馬 書 12:16
要彼此同5426, 5723;不要志氣5426, 5723高大,倒要俯就卑微的人(人:或作事);不要自以為聰明。

羅 馬 書 14:6
5426, 5723日的人是為主5426, 5719的;#5426#5426吃的人是為主吃的,因他感謝 神;不吃的人是為主不吃的,也感謝 神。

羅 馬 書 15:5
但願賜忍耐安慰的 神叫你們彼此同心5426, 5721,效法基督耶穌,

哥 林 多 前 書 4:6
弟兄們,我為你們的緣故,拿這些事轉比自己和亞波羅,叫你們效法我們不可過於聖經所記,免得你們#5426自高自大,貴重這個,輕看那個。

哥 林 多 前 書 13:11
我作孩子的時候,話語像孩子,心思5426, 5707像孩子,意念像孩子,既成了人,就把孩子的事丟棄了。

哥 林 多 後 書 13:11
還有末了的話:願弟兄們都喜樂。要作完全人;要受安慰;要同心合意846, 5426, 5720;要彼此和睦。如此,仁愛和平的 神必常與你們同在。

加 拉 太 書 5:10
我在主裡很信你們必不懷別樣的5426, 5692;但攪擾你們的,無論是誰,必擔當他的罪名。

腓 立 比 書 1:7
我為你們眾人有這樣的意念5426, 5721,原是應當的;因你們常在我心裡,無論我是在捆鎖之中,是辯明證實福音的時候,你們都與我一同得恩。

腓 立 比 書 2:2
你們就要5426, 5725意念相同,愛心相同,有一樣的心思5426, 5725,有一樣的意念,使我的喜樂可以滿足。

12