約 書 亞 記 23:14
# 2009 我 595 現在 3117 要走 1980 , 8802 世人 3605 , 776 必走的路 9002 , 1870 。 你們是一 9002 , 3605 心 3824 一 9002 , 3605 意 5315 的知道 3045 , 8804 , # 3588 耶和華 3068 ─你們 神 430 所 834 應許 1696 , 8765 # 4480 # 3605 賜福 2896 與你們 5921 的話 1697 沒有 3808 一 259 句 1697 落空 5307 , 8804 , 都 3605 應驗 935 , 8804 在你們 9001 身上了。 # 3808 # 5307 # 8804 # 4480 # 259 # 1697 Joshua 23:14 And, behold, this day 3117 I am going 1980 , 8802 the way 1870 of all the earth 776 : and ye know 3045 , 8804 in all your hearts 3824 and in all your souls 5315 , that not one 259 thing 1697 hath failed 5307 , 8804 of all the good 2896 things 1697 which the LORD 3068 your God 430 spake 1696 , 8765 concerning you; all are come to pass 935 , 8804 unto you, and not one 259 thing 1697 hath failed 5307 , 8804 thereof. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #595 的意思
基本代名詞 TWOT - 130; 人稱代名詞 欽定本 - I, which, me; 3 1) 我 (第一人稱單數)
希伯來詞彙 #595 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 38:17 猶大說:「我595從羊群裡取一隻山羊羔,打發人送來給你。」他瑪說:「在未送以先,你願意給我一個當頭嗎?」 創 世 記 38:25 他瑪被拉出來的時候便打發人去見他公公,對他說:「這些東西是誰的,我595就是從誰懷的孕。請你認一認,這印和帶子並杖都是誰的?」 創 世 記 43:9 我595為他作保;你可以從我手中追討,我若不帶他回來交在你面前,我情願永遠擔罪。 創 世 記 46:3 神說:「我是595 神,就是你父親的 神。你下埃及去不要害怕,因為我必使你在那裡成為大族。 創 世 記 46:4 我要595和你同下埃及去,#595也必定帶你上來;約瑟必給你送終【原文作將手按在你的眼睛上】。」 創 世 記 47:30 我與我祖我父同睡的時候,你要將我帶出埃及,葬在他們所葬的地方。」約瑟說:「我必595遵著你的命而行。」 創 世 記 48:21 以色列又對約瑟說:「我要595死了,但 神必與你們同在,領你們回到你們列祖之地。 創 世 記 50:5 『我父親#595要死的時候叫我起誓說:你要將我葬在迦南地,在我為自己所掘的墳墓裡。』現在求你讓我上去葬我父親,以後我必回來。」 創 世 記 50:21 現在你們不要害怕,我必595養活你們和你們的婦人孩子。」於是約瑟用親愛的話安慰他們。 創 世 記 50:24 約瑟對他弟兄們說:「我595要死了,但 神必定看顧你們,領你們從這地上去,到他起誓所應許給亞伯拉罕、以撒、雅各之地。」 出 埃 及 記 3:6 又說:「我595是你父親的 神,是亞伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神。」摩西蒙上臉,因為怕看 神。 出 埃 及 記 3:11 摩西對 神說:「我595是甚麼人,竟能去見法老,將以色列人從埃及領出來呢?」 出 埃 及 記 3:12 神說:「我必與你同在。你將百姓從埃及領出來之後,你們必在這山上事奉我;這就是我595打發你去的證據。」 出 埃 及 記 3:13 摩西對 神說:「我595到以色列人那裡,對他們說:『你們祖宗的 神打發我到你們這裡來。』他們若問我說:『他叫甚麼名字?』我要對他們說甚麼呢?」 出 埃 及 記 4:10 摩西對耶和華說:「主啊,我595素日不是能言的人,就是從你對僕人說話以後,也是這樣。我595本是拙口笨舌的。」 出 埃 及 記 4:11 耶和華對他說:「誰造人的口呢?誰使人口啞、耳聾、目明、眼瞎呢?豈不是我595─耶和華嗎? 出 埃 及 記 4:12 現在去吧,我595必賜你口才,指教你所當說的話。」 出 埃 及 記 4:15 你要將當說的話傳給他;我595也要賜你和他口才,又要指教你們所當行的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|