約 翰 二 書 1:12
我還有 2192 , 5723 許多事 4183 要寫 1125 , 5721 給你們 5213 , 卻不 3756 願意 1014 , 5675 用 1223 紙 5489 # 2532 墨 3188 寫出來, 但 235 盼望 1679 , 5719 到 2064 , 5629 , 4314 你們 5209 那裡, # 2532 與你們當面 4750 , 4314 , 4750 談論 2980 , 5658 , 使 2443 你們 2257 的喜樂 5479 # 5600 # 5753 滿足 4137 , 5772 。 2 John 1:12 Having 2192 , 5723 many things 4183 to write 1125 , 5721 unto you 5213 , I would 1014 , 5675 not 3756 write with 1223 paper 5489 and 2532 ink 3188 : but 235 I trust 1679 , 5719 to come 2064 , 5629 unto 4314 you 5209 , and 2532 speak 2980 , 5658 face 4750 to 4314 face 4750 , that 2443 our 2257 joy 5479 may be 5600 , 5753 full 4137 , 5772 . [face to...: Gr. mouth to mouth] [our: or, your] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5658 的意思
語態 - 主動 見 5784 語氣 - 不定詞 見 5795 次數 - 516
希臘文詞彙 #5658 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 18:33 你不應當憐恤1653, 5658你的同伴,像我憐恤你嗎? 馬 太 福 音 19:3 有法利賽人來試探耶穌,說:人無論甚麼緣故都可以休630, 5658妻麼? 馬 太 福 音 19:7 法利賽人說:這樣,摩西為甚麼吩咐給妻子休書,就可以休630, 5658他呢? 馬 太 福 音 19:8 耶穌說:摩西因為你們的心硬,所以許你們休630, 5658妻,但起初並不是這樣。 馬 太 福 音 19:10 門徒對耶穌說:人和妻子既是這樣,倒不如不娶1060, 5658。 馬 太 福 音 20:15 我的東西難道不可隨我的意思用4160, 5658嗎?因為我作好人,你就紅了眼嗎? 馬 太 福 音 20:19 又交給外邦人,將他戲弄1702, 5658,鞭打3146, 5658,釘在十字架上4717, 5658;第三日他要復活。 馬 太 福 音 20:23 耶穌說:我所喝的杯,你們必要喝;只是坐2523, 5658在我的左右,不是我可以賜的,乃是我父為誰預備的,就賜給誰。 馬 太 福 音 20:28 正如人子來,不是要受人的服事,乃是要服事人1247, 5658,並且要捨命,作多人的贖價。 馬 太 福 音 21:32 因為約翰遵著義路到你們這裡來,你們卻不信他;稅吏和娼妓倒信他。你們看見了,後來還是不懊悔去信4100, 5658他。 馬 太 福 音 21:46 他們想要捉拿2902, 5658他,只是怕眾人,因為眾人以他為先知。 馬 太 福 音 22:3 就打發僕人去,請2564, 5658那些被召的人來赴席,他們卻不肯來。 馬 太 福 音 22:46 他們沒有一個人能回答一言。從那日以後,也沒有人敢再問1905, 5658他甚麼。 馬 太 福 音 23:4 他們把難擔的重擔捆起來,擱在人的肩上,但自己一個指頭也不肯動2795, 5658。 馬 太 福 音 23:15 你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們走遍洋海陸地,勾引4160, 5658一個人入教,既入了教,卻使他作地獄之子,比你們還加倍。 馬 太 福 音 23:23 你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們將薄荷、茴香、芹菜,獻上十分之一,那律法上更重的事,就是公義、憐憫、信實,反倒不行了。這更重的是你們當行4160, 5658的;那也是不可不行的。 馬 太 福 音 24:1 耶穌出了聖殿,正走的時候,門徒進前來,把殿宇指給他看1925, 5658。 馬 太 福 音 24:17 在房上的,不要下來拿142, 5658家裡的東西; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|