詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #1438 的意思

heautou {heh-ow-too'}

源自過時的反身代名詞與 846 的所有格或直接受格; 代名詞

AV - himself 110, themselves 57, yourselves 36, ourselves 20,
his 19, their 15, itself 9, misc 73; 339

1) 沒有主格
2) 若作反身代名詞: 他自己, 她自己, 它自己, 他們自己, 她們自己, 它們自己
3) 若作所有格代名詞: 他的, 她的, 它的
4) 若作相互代名詞: 彼此, to eautou 自己的利益

希臘文詞彙 #1438 在聖經原文中出現的地方

heautou {heh-ow-too'} 共有 336 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

馬 太 福 音 3:9
不要自己1438心裡說:『有亞伯拉罕為我們的1438祖宗。』我告訴你們, 神能從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來。

馬 太 福 音 6:34
所以,不要為明天憂慮,因為明天自有明天的1438憂慮;一天的難處一天當就夠了。」

馬 太 福 音 8:22
耶穌說:「任憑死人埋葬他們的1438死人;你跟從我吧!」

馬 太 福 音 9:3
有幾個文士#1438心裡說:這個人說僭妄的話了。

馬 太 福 音 9:21
因為1438心裡說:我只摸他的衣裳,就必痊癒。

馬 太 福 音 12:25
耶穌知道他們的意念,就對他們說:凡一國1438相紛爭,就成為荒場;一城一家1438相紛爭,必站立不住;

馬 太 福 音 12:26
若撒但趕逐撒但,就是自1438相紛爭,他的國怎能站得住呢?

馬 太 福 音 12:45
便去另帶了#1438七個比自己1438更惡的鬼來,都進去住在那裡。那人末後的景況比先前更不好了。這邪惡的世代也要如此。

馬 太 福 音 13:21
只因1438裡沒有根,不過是暫時的,及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。

馬 太 福 音 14:15
天將晚的時候,門徒進前來,說:這是野地,時候已經過了,請叫眾人散開,他們好往村子裡去,自己1438買吃的。

馬 太 福 音 15:30
有許多人到他那裡,帶著#1438瘸子、瞎子、啞巴、有殘疾的,和好些別的病人,都放在他腳前;他就治好了他們。

馬 太 福 音 16:7
門徒彼此1438, 1722議論說:這是因為我們沒有帶餅吧。

馬 太 福 音 16:8
耶穌看出來,就說:你們這小信的人,為甚麼因為沒有餅彼此1438, 1722議論呢?

馬 太 福 音 16:24
於是耶穌對門徒說:若有人要跟從我,就當捨1438,背起他的十字架來跟從我。

馬 太 福 音 18:4
所以,凡自己1438謙卑像這小孩子的,他在天國裡就是最大的。

馬 太 福 音 19:12
因為有生來是閹人,也有被人閹的,並有為天國的緣故1438閹的。這話誰能領受就可以領受。

馬 太 福 音 21:8
眾人多半把#1438衣服鋪在路上;還有人砍下樹枝來鋪在路上。

1234