詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #125 的意思

Aiguptos {ah'-ee-goop-tos}

來源不明; 專有地名

AV - Egypt 24; 24

埃及 = "雙峽之地"
1) 位在非洲東北角的國家

希臘文詞彙 #125 在聖經原文中出現的地方

Aiguptos {ah'-ee-goop-tos} 共有 24 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

馬 太 福 音 2:13
他們去後,有主的使者向約瑟夢中顯現,說:「起來!帶著小孩子同他母親逃往埃及125,住在那裡,等我吩咐你;因為希律必尋找小孩子,要除滅他。」

馬 太 福 音 2:14
約瑟就起來,夜間帶著小孩子和他母親往埃及125去,

馬 太 福 音 2:15
住在那裡,直到希律死了。這是要應驗主藉先知所說的話,說:「我從埃及125召出我的兒子來。」

馬 太 福 音 2:19
希律死了以後,有主的使者在埃及125向約瑟夢中顯現,說:

使 徒 行 傳 2:10
弗呂家、旁非利亞、埃及125的人,並靠近古利奈的利比亞一帶地方的人,從羅馬來的客旅中,或是猶太人,或是進猶太教的人,

使 徒 行 傳 7:9
先祖嫉妒約瑟,把他賣到埃及125去; 神卻與他同在,

使 徒 行 傳 7:10
救他脫離一切苦難,又使他在埃及125王法老面前得恩典,有智慧。法老就派他作埃及國125的宰相兼管全家。

使 徒 行 傳 7:11
後來埃及125和迦南全地遭遇饑荒,大受艱難,我們的祖宗就絕了糧。

使 徒 行 傳 7:12
雅各聽見在埃及125有糧,就打發我們的祖宗初次往那裡去。

使 徒 行 傳 7:15
於是雅各下了埃及125,後來他和我們的祖宗都死在那裡;

使 徒 行 傳 7:17
及至 神應許亞伯拉罕的日期將到,以色列民在埃及125興盛眾多,

使 徒 行 傳 7:34
我的百姓在埃及125所受的困苦,我實在看見了,他們悲歎的聲音,我也聽見了。我下來要救他們。你來!我要差你往埃及125去。

使 徒 行 傳 7:36
這人領百姓出來,在埃及125,在紅海、在曠野,四十年間行了奇事神蹟。

使 徒 行 傳 7:39
我們的祖宗不肯聽從,反棄絕他,心裡歸向埃及125

使 徒 行 傳 7:40
對亞倫說:你且為我們造些神像,在我們前面引路;因為領我們出埃及125地的那個摩西,我們不知道他遭了甚麼事。

使 徒 行 傳 13:17
這以色列民的 神揀選了我們的祖宗,當民寄居埃及125, 1093的時候抬舉他們,用大能的手領他們出來;

希 伯 來 書 3:16
那時,聽見他話惹他發怒的是誰呢?豈不是跟著摩西從埃及125出來的眾人嗎?

希 伯 來 書 8:9
不像我拉著他們祖宗的手,領他們出埃及125的時候,與他們所立的約。因為他們不恆心守我的約,我也不理他們。這是主說的。

12