撒 母 耳 記 上 19:5
他拚 7760 , 8799 # 853 命 5315 # 9002 # 3709 殺 5221 , 8686 那 853 非利士人 6430 , 耶和華 3068 為 9001 , 3605 以色列眾人 3478 大 1419 行 6213 , 8799 拯救 8668 ; 那時你看見 7200 , 8804 , 甚是歡喜 8055 , 8799 , 現在為何 9001 , 4100 無故 2600 要殺 9001 , 4191 , 8687 # 853 大衛 1732 , 流無辜人 5355 的血 9002 , 1818 , 自己取罪 2398 , 8799 呢? 」 1 Samuel 19:5 For he did put 7760 , 8799 his life 5315 in his hand 3709 , and slew 5221 , 8686 the Philistine 6430 , and the LORD 3068 wrought 6213 , 8799 a great 1419 salvation 8668 for all Israel 3478 : thou sawest 7200 , 8804 it , and didst rejoice 8055 , 8799 : wherefore then wilt thou sin 2398 , 8799 against innocent 5355 blood 1818 , to slay 4191 , 8687 David 1732 without a cause 2600 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8668 的意思
源自 07768, 取 03467 之意; TWOT - 929e; 陰性名詞 欽定本 - salvation 17, deliverance 5, help 5, safety 4, victory 3; 34 1) 拯救, 救贖 1a) 釋放 (通常是神透過人類代理) 1b) 救恩 (屬靈方面的意義)
希伯來詞彙 #8668 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 71:15 我的口終日要述說你的公義和你的救恩8668,因我不計其數。 詩 篇 108:12 求你幫助我們攻擊敵人,因為人的幫助8668是枉然的。 詩 篇 119:41 耶和華啊,願你照你的話,使你的慈愛,就是你的救恩8668,臨到我身上, 詩 篇 119:81 我心渴想你的救恩9001, 8668,仰望你的應許。 詩 篇 144:10 你是那拯救8668君王的;你是那救僕人大衛脫離害命之刀的。 詩 篇 146:3 你們不要倚靠君王,不要倚靠世人;他一點不能幫助8668。 箴 言 11:14 無智謀,民就敗落;謀士多,人便安居8668。 箴 言 21:31 馬是為打仗之日預備的;得勝8668乃在乎耶和華。 箴 言 24:6 你去打仗,要憑智謀;謀士眾多,人便得勝8668。 以 賽 亞 書 45:17 惟有以色列必蒙耶和華的拯救,得永遠的救恩8668。你們必不蒙羞,也不抱愧,直到永世無盡。 以 賽 亞 書 46:13 我使我的公義臨近,必不遠離。我的救恩8668必不遲延;我要為以色列─我的榮耀,在錫安施行救恩8668。 耶 利 米 書 3:23 仰望從小山或從大山的喧嚷中得幫助,真是枉然的。以色列得救8668,誠然在乎耶和華─我們的 神。 耶 利 米 哀 歌 3:26 人仰望耶和華,靜默等候他的救恩9001, 8668,這原是好的。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|