撒 母 耳 記 下 1:2
#
1961
#
8799
第三
7992
天
9002
,
3117
,
#
2009
有一人
376
從
4480
,
5973
掃羅
7586
的營
4264
裡出來
935
,
8802
,
衣服
899
撕裂
7167
,
8803
,
#
5921
頭
7218
蒙灰塵
127
,
#
1961
#
8799
到
9002
,
935
,
8800
#
413
大衛
1732
面前伏
5307
,
8799
地
776
叩拜
7812
,
8691
。
2 Samuel 1:2
It came even to pass on the third
7992
day
3117
,
that, behold, a man
376
came
935
,
8802
out of the camp
4264
from Saul
7586
with his clothes
899
rent
7167
,
8803
,
and earth
127
upon his head
7218
:
and
so
it was, when he came
935
,
8800
to David
1732
,
that he fell
5307
,
8799
to the earth
776
,
and did obeisance
7812
,
8691
.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 10:18
你為何使我出母胎呢? 不如我當時氣絕1478, 8799,無人 得見我7200, 8799;
約 伯 記 10:20
我的日子不是甚少嗎? 求你停2308, 8798, 8675, 2308, 8799手寬容7896, 8798, 8675, 7896, 8799我, 叫我在往3212, 8799而不 返7725, 8799之先─就是往黑暗和死蔭之地以先─可以稍得暢快。
約 伯 記 11:1
拿瑪人瑣法 回答6030, 8799說559, 8799:
約 伯 記 11:2
這許多的言語豈不該回答嗎?多嘴多舌的人豈 可稱為義6663, 8799嗎?
約 伯 記 11:3
你誇大的話豈能使人不作聲嗎? 你戲笑3932, 8799的時候豈沒有人叫你害羞嗎?
約 伯 記 11:4
你說559, 8799:我的道理純全;我在你眼前潔淨。
約 伯 記 11:5
惟願 #8799 神說話; 願他開6605, 8799口攻擊你,
約 伯 記 11:7
你考察 就能測透4672, 8799 神嗎?你豈能盡情 測透4672, 8799全能者嗎?
約 伯 記 11:8
他的智慧高於天, 你還能做6466, 8799甚麼?深於陰間, 你還能知道3045, 8799甚麼?
約 伯 記 11:10
他若 經過2498, 8799,將人拘禁,招人受審,誰能阻擋他呢?
約 伯 記 11:11
他本知道虛妄的人;人的罪孽,他雖不留意, 還是無所不見7200, 8799。
約 伯 記 11:15
那時, 你必仰起5375, 8799臉來毫無斑點;你也必堅固,無 所懼怕3372, 8799。
663664665666667668669
|