希伯來詞彙 #1732 的意思

David {daw-veed'} 完整字很少用; Daviyd {daw-veed'}

與  01730 同源; TWOT - 410c; 陽性專有名詞

欽定本 - David 1  076; 1  076

大衛= "受鍾愛的"
1) 耶西最小的兒子並為以色列第二個國王

希伯來詞彙 #1732 在聖經原文中出現的地方

David {daw-veed'} 完整字很少用; Daviyd {daw-veed'} 共有 1095 個出處。 這是第 701 至 720 個出處。

歷 代 志 上 11:5
耶布斯人對大衛9001, 1732說:「你決不能進這地方。」然而大衛1732攻取錫安的保障,就是大衛1732的城。

歷 代 志 上 11:6
大衛1732說:「誰先攻打耶布斯人,必作首領元帥。」洗魯雅的兒子約押先上去,就作了元帥。

歷 代 志 上 11:7
大衛1732住在保障裡,所以那保障叫作大衛1732城。

歷 代 志 上 11:9
大衛1732日見強盛,因為萬軍之耶和華與他同在。

歷 代 志 上 11:10
以下記錄跟隨大衛9001, 1732勇士的首領,就是奮勇幫助他得國、照著耶和華吩咐以色列人的話、與以色列人一同立他作王的。

歷 代 志 上 11:11
大衛9001, 1732勇士的數目記在下面:哈革摩尼的兒子雅朔班,他是軍長的統領,一時舉槍殺了三百人。

歷 代 志 上 11:13
他從前與大衛1732在巴斯‧達閔,非利士人聚集要打仗。那裡有一塊長滿大麥的田,眾民就在非利士人面前逃跑;

歷 代 志 上 11:15
三十個勇士中的三個人下到磐石那裡,進了亞杜蘭洞見大衛1732;非利士的軍隊在利乏音谷安營。

歷 代 志 上 11:16
那時大衛1732在山寨,非利士人的防營在伯利恆。

歷 代 志 上 11:17
大衛1732渴想,說:「甚願有人將伯利恆城門旁井裡的水打來給我喝!」

歷 代 志 上 11:18
這三個勇士就闖過非利士人的營盤,從伯利恆城門旁的井裡打水,拿來奉給大衛1732。他#1732卻不肯喝,將水奠在耶和華面前,

歷 代 志 上 11:25
他比那三十個勇士都尊貴,只是不及前三個勇士。大衛1732立他作護衛長。

歷 代 志 上 12:1
大衛1732因怕基士的兒子掃羅,躲在洗革拉的時候,有勇士到他那裡幫助他打仗。

歷 代 志 上 12:8
迦得支派中有人到曠野的山寨投奔大衛1732,都是大能的勇士,能拿盾牌和槍的戰士。他們的面貌好像獅子,快跑如同山上的鹿。

歷 代 志 上 12:16
又有便雅憫和猶大人到山寨大衛9001, 1732那裡。

歷 代 志 上 12:17
大衛1732出去迎接他們,對他們說:「你們若是和和平平地來幫助我,我心就與你們相契;你們若是將我這無罪的人賣在敵人手裡,願我們列祖的 神察看責罰。」

歷 代 志 上 12:18
那時 神的靈感動那三十個勇士的首領亞瑪撒,他就說:大衛1732啊,我們是歸於你的!耶西的兒子啊,我們是幫助你的!願你平平安安,願幫助你的也都平安!因為你的 神幫助你。大衛1732就收留他們,立他們作軍長。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] 下一頁

未有任何公開的筆記