詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #1697 的意思

dabar {daw-baw'}

源自  01696; TWOT - 399a; 陽性名詞

AV - word 8  07, thing 231, matter 63, acts 51, chronicles 38,
saying 25, commandment 20, misc 2  04; 1439

1) 言論, 言語
1a) 言論, 話語
1a1) 人的
1a1a) 命令
1a1b) 訊息, 消息
1a1c) 參議, 建言
1a1d) 請求 (#撒下14:15,23|)
1a1e) 應許 (#民30:3;尼5:13|)
1a1f) 指控, 怨言
1a1g) 決議, 宣判 (申17章)
1a1h) 主題, 故事
1a2) 神的
1a2a) 耶和華的話臨到
1a2b) 耶和華確認祂的應許
1b) 說話, 發言
1c) 言語, 字句
1d) 事情 事件
1d1) 事業, 職業
1d2) (複數) 行動
1d3) 事情
1d4) 事件, 事物
1d5) 案子
1d6) 某事
1d7) 方式
1d8) 理由, 肇因

希伯來詞彙 #1697 在聖經原文中出現的地方

dabar {daw-baw'} 共有 1445 個出處。 這是第 301 至 320 個出處。

士 師 記 11:37
又對父親說:「有一件1697求你允准:容我去兩個月,與同伴在山上,好哀哭我終為處女。」

士 師 記 13:12
瑪挪亞說:「願你的話1697應驗!我們當怎樣待這孩子,他後來當怎樣呢?」

士 師 記 13:17
瑪挪亞對耶和華的使者說:「請將你的名告訴我,到你話1697應驗的時候,我們好尊敬你。」

士 師 記 16:16
大利拉天天用話9002, 1697催逼他,甚至他心裡煩悶要死。

士 師 記 18:7
五人就走了,來到拉億,見那裡的民安居無慮,如同西頓人安居一樣。在那地沒有人掌權擾亂他們#1697;他們離西頓人也遠,與別人沒有來往#1697

士 師 記 18:10
你們到了那裡,必看見安居無慮的民,地也寬闊。 神已將那地交在你們手中;那地百1697俱全,一無所缺。」

士 師 記 18:28
並無人搭救;因為離西頓遠,他們又與別人沒有來往1697。城在平原,那平原靠近伯‧利合。但人又在那裡修城居住,

士 師 記 19:19
其實我有糧草可以餵驢,我與我的妾,並我的僕人,有餅有酒,並不缺少甚麼3605, 1697。」

士 師 記 19:24
我有個女兒,還是處女,並有這人的妾,我將他們領出來任憑你們玷辱他們,只是向這人不可行這樣的醜1697。」

士 師 記 20:7
你們以色列人都當籌劃1697商議。」

士 師 記 20:9
#1697我們向基比亞人必這樣行,照所掣的籤去攻擊他們。

士 師 記 21:11
所當行的就是這1697:要將一切男子和已嫁的女子盡行殺戮。」

路 得 記 3:18
婆婆說:「女兒啊,你只管安坐等候,看這事1697怎樣成就,因為那人今日不辦成這事1697必不休息。」

路 得 記 4:7
從前,在以色列中要定奪甚麼1697,或贖回,或交易,這人就脫鞋給那人。以色列人都以此為證據。

撒 母 耳 記 上 1:23
他丈夫以利加拿說:「就隨你的意行吧!可以等兒子斷了奶。但願耶和華應驗他的話1697。」於是婦人在家裡乳養兒子,直到斷了奶;

撒 母 耳 記 上 2:23
他就對他們說:「你們為何行這樣的事9003, 1697呢?我從這眾百姓聽見你們的惡1697

撒 母 耳 記 上 3:1
童子撒母耳在以利面前事奉耶和華。當那些日子,耶和華的言語1697稀少,不常有默示。

13141516171819