撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5971 的意思
源自 06004; TWOT - 1640a,1640e; 陽性名詞 AV - people 1836, nation 17, people + 01121 4, folk 2, Ammi 1, men 1, each 1; 1862 1) 國家, 百姓 1a) 人民, 國 1b) 人們, 一族群的成員, 同胞, 國人 2) 親屬, 家族
希伯來詞彙 #5971 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 5:10 他們就把 神的約櫃送到以革倫。 神的約櫃到了,以革倫人就喊嚷起來說:「他們將以色列 神的約櫃運到我們這裡,要害我們和我們的眾民5971!」 撒 母 耳 記 上 6:19 耶和華因伯‧示麥人擅觀他的約櫃,就擊殺了他們9002, 5971七十人;那時有五萬人在那裡(原文是七十人加五萬人)。百姓5971因耶和華大大擊殺他們9002, 5971,就哀哭了。 撒 母 耳 記 上 8:7 耶和華對撒母耳說:「百姓5971向你說的一切話,你只管依從;因為他們不是厭棄你,乃是厭棄我,不要我作他們的王。 撒 母 耳 記 上 8:10 撒母耳將耶和華的話都傳給求他立王的百姓5971,說: 撒 母 耳 記 上 8:19 百姓5971竟不肯聽撒母耳的話,說:「不然!我們定要一個王治理我們, 撒 母 耳 記 上 8:21 撒母耳聽見百姓5971這一切話,就將這話陳明在耶和華面前。 撒 母 耳 記 上 9:2 他有一個兒子,名叫掃羅,又健壯、又俊美,在以色列人中沒有一個能比他的;身體比眾民5971高過一頭。 撒 母 耳 記 上 9:12 女子回答說:「在這裡,他在你們前面。快去吧!他今日正到城裡,因為今日百姓9001, 5971要在邱壇獻祭。 撒 母 耳 記 上 9:13 在他還沒有上邱壇吃祭物之先,你們一進城必遇見他;因他未到,百姓5971不能吃,必等他先祝祭,然後請的客才吃。現在你們上去,這時候必遇見他。」 撒 母 耳 記 上 9:16 「明日這時候,我必使一個人從便雅憫地到你這裡來,你要膏他作我民5971以色列的君。他必救我民5971脫離非利士人的手;因我民5971的哀聲上達於我,我就眷顧他們。」 撒 母 耳 記 上 9:17 撒母耳看見掃羅的時候,耶和華對他說:「看哪,這人就是我對你所說的,他必治理我的民9002, 5971。」 撒 母 耳 記 上 9:24 廚役就把收存的腿拿來,擺在掃羅面前,撒母耳說:「這是所留下的,放在你面前。吃吧!因我請百姓5971的時候,特意為你存留這肉到此時。」當日,掃羅就與撒母耳同席。 撒 母 耳 記 上 10:11 素來認識掃羅的,看見他和先知一同受感說話,#5971就彼此說:「基士的兒子遇見甚麼了?掃羅也列在先知中嗎?」 撒 母 耳 記 上 10:17 撒母耳將百姓5971招聚到米斯巴耶和華那裡, 撒 母 耳 記 上 10:23 眾人就跑去從那裡領出他來。他站在百姓5971中間,身體比眾民5971高過一頭。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|