撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #834 的意思
基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184 AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when, that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111 1) (關係質詞) 1a) 哪一個, 誰 1b) 那個 2)(連接詞) 2a) that (用於受詞子句; 中文未譯) 2b) 當...時 2c) 既然 2d) 一如 2e) 有條件的如果
希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 6:32 「論到不屬你民以色列的834外邦人,為你的大名和大能的手,並伸出來的膀臂,從遠方而來,向這殿禱告, 歷 代 志 下 6:33 求你從天上你的居所垂聽,照著外邦人所834祈求的而行,使天下萬民都認識你的名,敬畏你,像你的民以色列一樣,又使他們知道我建造的834這殿是稱為你名下的。 歷 代 志 下 6:34 「你的民若奉834你的差遣,無論往何處去與仇敵爭戰,向你所834選擇的城與我為你名所834建造的殿禱告, 歷 代 志 下 6:36 「你的民若得罪你(世上沒有不犯罪的834人),你向他們發怒,將他們交給仇敵擄到或遠或近之地; 歷 代 志 下 6:37 他們若在#834擄到之834地想起罪來,回心轉意,懇求你說:『我們有罪了,我們悖逆了,我們作惡了;』 歷 代 志 下 6:38 他們若在擄到之地#834盡心盡性歸服你,又向自己的地,就是834你賜給他們列祖之地和你所834選擇的城,並我為你名所834建造的殿禱告, 歷 代 志 下 6:39 求你從天上你的居所垂聽你民的禱告祈求,為他們伸冤,赦免他們的834過犯。 歷 代 志 下 7:6 祭司侍立,各供其職;利未人也拿著耶和華的樂器,就是834大衛王造出來、藉利未人頌讚耶和華的。(他的慈愛永遠長存!)祭司在眾人面前吹號,以色列人都站立。 歷 代 志 下 7:7 所羅門因他所834造的銅壇容不下燔祭、素祭,和脂油,便將耶和華殿前#834院子當中分別為聖,在那裡獻燔祭和平安祭牲的脂油。 歷 代 志 下 7:10 七月二十三日,王遣散眾民;他們因見耶和華向大衛和所羅門與他民以色列所834施的恩惠,就都心中喜樂,各歸各家去了。 歷 代 志 下 7:14 這稱為我名下的834子民,若是自卑、禱告,尋求我的面,轉離他們的惡行,我必從天上垂聽,赦免他們的罪,醫治他們的地。 歷 代 志 下 7:17 你若在我面前效法你父大衛所9003, 834行的,遵行我一切所834吩咐你的,謹守我的律例典章, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|