撒 母 耳 記 下 1:4
大衛
1732
又問他
413
說
559
,
8799
:
「
#
1961
事情
1697
怎樣
4100
?
請你
4994
告訴
5046
,
8685
我
9001
。
」他回答
559
,
8799
說:
「百姓
5971
#
834
#
5971
從
4480
陣
4421
上逃跑
5127
,
8804
,
也
1571
有許多
7235
,
8687
#
4480
人
5971
仆倒
5307
,
8804
死亡
4191
,
8799
;
掃羅
7586
和他兒子
1121
約拿單
3083
也
5971
死了
4191
,
8804
。
」
2 Samuel 1:4
And David
1732
said
559
,
8799
unto him, How
4100
went the matter
1697
?
I pray thee, tell
5046
,
8685
me. And he answered
559
,
8799
,
That the people
5971
are fled
5127
,
8804
from the battle
4421
,
and many
7235
,
8687
of the people
5971
also are fallen
5307
,
8804
and dead
4191
,
8799
;
and Saul
7586
and Jonathan
3083
his son
1121
are dead
4191
,
8804
also.
[How...: Heb. What was, etc]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 6:8
惟願 #8799我得著935, 8799所求的,願 神 賜5414, 8799我所切望的;
約 伯 記 6:10
我因沒有違棄那聖者的言語,就仍以此為安慰,在不 止息的2550, 8799痛苦中還可踴躍。
約 伯 記 6:14
那將要灰心、 離棄5800, 8799全能者、不敬畏 神的人,他的朋友當以慈愛待他。
約 伯 記 6:15
我的弟兄詭詐,好像溪水,又像溪水 流乾5674, 8799的河道。
約 伯 記 6:18
結伴的客旅離棄大道,順河偏行, 到5927, 8799荒野之地 死亡6, 8799。
約 伯 記 6:20
他們因失了盼望就抱愧,來到那裡 便蒙羞2659, 8799。
約 伯 記 6:21
現在你們正是這樣, 看見7200, 8799驚嚇的事 便懼怕3372, 8799。
約 伯 記 6:23
豈說:拯救我脫離敵人的手嗎? 救贖我6299, 8799脫離強暴人的手嗎?
約 伯 記 6:26
絕望人的講論既然如風, 你們還想要2803, 8799駁正言語嗎?
約 伯 記 6:27
你們想為孤兒拈鬮,以朋友 當貨物3738, 8799。
約 伯 記 6:30
我的舌上豈有不義嗎?我的口裡豈不 辨995, 8799奸惡嗎?
約 伯 記 7:2
像奴僕 切慕7602, 8799黑影,像雇工人盼望工價;
約 伯 記 7:4
我躺臥的時候便說:我何時 起來6965, 8799,黑夜就過去呢?我盡是反來覆去,直到天亮。
約 伯 記 7:6
我的日子比梭更快, 都消耗3615, 8799在無指望之中。
約 伯 記 7:7
求你想念,我的生命不過是一口氣;我的眼睛必不 再7725, 8799見福樂。
約 伯 記 7:8
觀看我的人,他的眼必不 再見7789, 8799我;你的眼目要看我,我卻不在了。
約 伯 記 7:9
雲彩消散 而過3212, 8799;照樣,人下陰間也不 再上來5927, 8799。
658659660661662663664
|