撒 母 耳 記 下 1:4
大衛
1732
又問他
413
說
559
,
8799
:
「
#
1961
事情
1697
怎樣
4100
?
請你
4994
告訴
5046
,
8685
我
9001
。
」他回答
559
,
8799
說:
「百姓
5971
#
834
#
5971
從
4480
陣
4421
上逃跑
5127
,
8804
,
也
1571
有許多
7235
,
8687
#
4480
人
5971
仆倒
5307
,
8804
死亡
4191
,
8799
;
掃羅
7586
和他兒子
1121
約拿單
3083
也
5971
死了
4191
,
8804
。
」
2 Samuel 1:4
And David
1732
said
559
,
8799
unto him, How
4100
went the matter
1697
?
I pray thee, tell
5046
,
8685
me. And he answered
559
,
8799
,
That the people
5971
are fled
5127
,
8804
from the battle
4421
,
and many
7235
,
8687
of the people
5971
also are fallen
5307
,
8804
and dead
4191
,
8799
;
and Saul
7586
and Jonathan
3083
his son
1121
are dead
4191
,
8804
also.
[How...: Heb. What was, etc]
希伯來詞彙 #8804 的意思
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 12562
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 19:9
用梳好的麻造物的和織白布 的都必羞愧954, 8804;
以 賽 亞 書 19:12
你的智慧人在哪裡呢?萬軍之耶和華向埃及所 定的旨意3289, 8804,他們可以知道,可以告訴你吧!
以 賽 亞 書 19:14
耶和華使乖謬的靈 攙入4537, 8804埃及中間;首領使埃及一切所做的都有差錯,好像醉酒之人嘔吐的時候東倒西歪一樣。
以 賽 亞 書 19:16
到那日,埃及人必像婦人一樣,他們必因萬軍之耶和華在埃及以上所掄的手, 戰兢2729, 8804懼怕6342, 8804。
以 賽 亞 書 19:21
耶和華必被埃及人所認識。在那日,埃及人 必認識3045, 8804耶和華, 也要獻5647, 8804祭物和供物敬拜他,並向耶和華 許5087, 8804願還願。
以 賽 亞 書 19:22
耶和華 必擊打5062, 8804埃及,又擊打又醫治, 埃及人就歸7725, 8804向耶和華。他必應允他們的禱告, 醫治他們7495, 8804。
以 賽 亞 書 19:23
當那日,必有從埃及通亞述去的大道。亞述人 要進935, 8804入埃及,埃及人也進入亞述;埃及人要與亞述人 一同敬拜5647, 8804耶和華。
以 賽 亞 書 20:3
耶和華說:「我僕人以賽亞怎樣露身赤腳 行走1980, 8804三年,作為關乎埃及和古實的預兆奇蹟。
以 賽 亞 書 20:5
以色列人必因所仰望的古實,所誇耀的埃及, 驚惶2865, 8804羞愧954, 8804。
以 賽 亞 書 20:6
那時,這沿海一帶的居民 必說559, 8804:『看哪,我們素所仰望的,就是我們為脫離亞述王 逃5127, 8804往求救的,不過是如此!我們怎能逃脫呢?』」
以 賽 亞 書 21:3
所以, 我滿4390, 8804腰疼痛;痛苦 將我抓住270, 8804,好像產難的婦人一樣。我疼痛甚至不能聽;我驚惶甚至不能看。
428429430431432433434
|