撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 36:8 凡在以色列支派中得了產業的女子必作同9001, 259宗支派人的妻,好叫9001, 4616以色列人各自承受他祖宗的產業。 民 數 記 36:9 這樣,他們的產業就不從這支派歸到那支派9001, 4294,因為以色列支派的人要各守各的產業。」 民 數 記 36:11 西羅非哈的女兒瑪拉、得撒、曷拉、密迦、挪阿都嫁了1961, 9001, 802他們伯叔的兒子9001, 1121。 民 數 記 36:12 他們嫁1961, 9001, 802入約瑟兒子、瑪拿西子孫的族中;他們的產業仍留在同宗支派中。 申 命 記 1:3 出埃及第四十年十一月初9001, 2320一日,摩西照耶和華藉著他所吩咐以色列人的話都曉諭他們。 申 命 記 1:5 摩西在約旦河東的摩押地講律法說9001, 559, 8800: 申 命 記 1:6 「耶和華─我們的 神在何烈山曉諭我們說9001, 559, 8800:你們9001在這山上住的日子夠了; 申 命 記 1:7 要起行轉#9001到亞摩利人的山地和靠近這山地的各處,就是亞拉巴、山地、高原、南地,沿海一帶迦南人的地,並黎巴嫩山又到伯拉大河。 申 命 記 1:8 如今我將這地擺在你們面前9001, 6440;你們要進去得這地,就是耶和華向你們列祖9001, 1亞伯拉罕9001, 85、以撒9001, 3327、雅各9001, 3290起誓應許賜9001, 5414, 8800給他們9001和他們後裔9001, 2233為業之地。」 申 命 記 1:9 「那時,我對你們說9001, 559, 8800:『管理你們的重任,我獨自9001, 905擔當不起。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|