撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 28:8 於是掃羅改了裝,穿上別的衣服,帶著兩個人,夜裡去見那婦人。掃羅說:「求你用交鬼的法術#9001,將我所告訴你的死人,為我9001招上來。」 撒 母 耳 記 上 28:9 婦人對他說:「你知道掃羅從國中剪除交鬼的和行巫術的。你為何9001, 4100陷害我的性命,使我死9001, 4191, 8687呢?」 撒 母 耳 記 上 28:10 掃羅向婦人9001指著耶和華起誓說9001, 559, 8800:「我指著永生的耶和華起誓,你必不因這事受刑。」 撒 母 耳 記 上 28:11 婦人說:「我為你9001招誰上來呢?」回答說:「為我9001招撒母耳上來。」 撒 母 耳 記 上 28:12 婦人看見撒母耳,就大聲呼叫,對掃羅說9001, 559, 8800:「你是掃羅,為甚麼9001, 4100欺哄我呢?」 撒 母 耳 記 上 28:13 王對婦人9001說:「不要懼怕,你看見了甚麼呢?」婦人對掃羅說:「我看見有神從地裡上來。」 撒 母 耳 記 上 28:14 掃羅#9001說:「他是怎樣的形狀?」婦人說:「有一個老人上來,身穿長衣。」掃羅知道是撒母耳,就屈身,臉伏於地下拜。 撒 母 耳 記 上 28:15 撒母耳對掃羅說:「你為甚麼9001, 4100攪擾我,招我上來9001, 5927, 8687呢?」掃羅回答說:「我9001甚窘急;因為非利士人攻擊我, 神也離開我,不再藉先知或夢回答我。因此請你9001上來,好指示我9001, 3045, 8687應當怎樣行。」 撒 母 耳 記 上 28:16 撒母耳說:「耶和華已經離開你,且與你為敵,你何必9001, 4100問我呢? 撒 母 耳 記 上 28:17 耶和華照他藉我說的話,已經從你手裡奪去國權,賜與別人9001, 7453,就是大衛9001, 1732。 撒 母 耳 記 上 28:18 因你沒有聽從耶和華的命令;他惱怒亞瑪力人,你沒有滅絕他們,所以今日耶和華向你9001這樣行, |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|