撒 母 耳 記 下 1:6
報信 5046 , 8688 的 # 9001 少年人 5288 說 559 , 8799 : 「我偶然 7122 , 8736 到 7136 , 8738 基利波 1533 山 9002 , 2022 , 看見 2009 掃羅 7586 伏 8172 , 8737 在 5921 自己槍 2595 上, # 2009 有戰車 7393 、 馬 6571 兵 1167 緊緊地追他 1692 , 8689 。 2 Samuel 1:6 And the young man 5288 that told 5046 , 8688 him said 559 , 8799 , As I happened 7136 , 8738 by chance 7122 , 8736 upon mount 2022 Gilboa 1533 , behold, Saul 7586 leaned 8172 , 8737 upon his spear 2595 ; and, lo, the chariots 7393 and horsemen 1167 , 6571 followed hard 1692 , 8689 after him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #559 的意思
字根型; TWOT - 118; 動詞 AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) 說, 講, 發言 1a) (Qal) 1a1) (神)說 1a2) 心裡說 = 想 1a3) 應許 1a4) 命令 1b) (Niphal) 被告知, 被說出, 被呼叫 1c) (Hithpael) 自誇, 舉止高傲 1d) (Hiphil) 公開宣稱 , 斷言 #申 26:17|
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 19:13 以利亞聽見,就用外衣蒙上臉,出來站在洞口。有聲音向他說559, 8799:「以利亞啊,你在這裡做甚麼?」 列 王 紀 上 19:14 他說559, 8799:「我為耶和華─萬軍之 神大發熱心;因為以色列人背棄了你的約,毀壞了你的壇,用刀殺了你的先知,只剩下我一個人,他們還要尋索我的命。」 列 王 紀 上 19:15 耶和華對他說559, 8799:「你回去,從曠野往大馬士革去。到了那裡,就要膏哈薛作亞蘭王, 列 王 紀 上 19:20 以利沙就離開牛,跑到以利亞那裡,說559, 8799:「求你容我先與父母親嘴,然後我便跟隨你。」以利亞對他說559, 8799:「你回去吧,我向你做了甚麼呢?」 列 王 紀 上 20:2 又差遣使者進城見以色列王亞哈,對他說559, 8799:「便哈達如此說559, 8804: 列 王 紀 上 20:4 以色列王回答說559, 8799:「我主我王啊,可以依著你的話,我與我所有的都歸你。」 列 王 紀 上 20:5 使者又來說559, 8799:「便哈達如此說559, 8804, 559, 9001, 8800:我已差遣人去見你#559,要你將你的金銀、妻子、兒女都給我。 列 王 紀 上 20:7 以色列王召了國中的長老來,對他們說559, 8799:「請你們看看,這人是怎樣地謀害我,他先差遣人到我這裡來,要我的妻子、兒女,和金銀,我並沒有推辭他。」 列 王 紀 上 20:8 長老和百姓對王說559, 8799:「不要聽從他,也不要應允他。」 列 王 紀 上 20:9 故此,以色列王對便哈達的使者說559, 8799:「你們告訴559, 8798我主我王說:王頭一次差遣人向僕人所要的,僕人都依從;但這次所要的,我不能依從。」使者就去回覆便哈達。 列 王 紀 上 20:10 便哈達又差遣人去見亞哈說559, 8799:「撒馬利亞的塵土若夠跟從我的人每人捧一捧的,願神明重重地降罰與我!」 列 王 紀 上 20:11 以色列王說559, 8799:「你告訴他說,才頂盔貫甲的,休要像摘盔卸甲的誇口。」 列 王 紀 上 20:12 便哈達和諸王正在帳幕裡喝酒,聽見這話,就對他臣僕說559, 8799:「擺隊吧!」他們就擺隊攻城。 列 王 紀 上 20:13 有一個先知來見以色列王亞哈,說559, 8799:「耶和華如此說559, 8804:『這一大群人你看見了嗎?今日我必將他們交在你手裡,你就知道我是耶和華。』」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|