撒 母 耳 記 下 1:7
他回頭 6437 , 8799 # 310 看見我 7200 , 8799 , 就呼叫 7121 , 8799 我 413 。 我說 559 , 8799 : 『我在這裡 2009 。 』 2 Samuel 1:7 And when he looked 6437 , 8799 behind 310 him, he saw 7200 , 8799 me, and called 7121 , 8799 unto me. And I answered 559 , 8799 , Here am I. [Here...: Heb. Behold me] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 26:6 大衛#8799#8799對赫人亞希米勒和洗魯雅的兒子約押的兄弟亞比篩說:「誰同我下3381, 8799到掃羅營裡去?」亞比篩說559, 8799:「我同你下去3381, 8799。」 撒 母 耳 記 上 26:7 於是大衛和亞比篩夜間到935, 8799了百姓那裡,見掃羅睡在輜重營裡;他的槍在頭旁,插在地上。押尼珥和百姓睡在他周圍。 撒 母 耳 記 上 26:8 亞比篩對大衛說559, 8799:「現在 神將你的仇敵交在你手裡,求你容我拿槍將他刺透在地,一刺就成,不用再刺8138, 8799。」 撒 母 耳 記 上 26:9 大衛對亞比篩說559, 8799:「不可害死他。有誰伸手害耶和華的受膏者而無罪呢?」 撒 母 耳 記 上 26:10 大衛又說559, 8799:「我指著永生的耶和華起誓,他或被耶和華擊打5062, 8799,或是死期到了935, 8799,或是出3381, 8799戰陣亡; 撒 母 耳 記 上 26:11 我在耶和華面前,萬不敢伸手害耶和華的受膏者。現在你可以將他頭旁的槍和水瓶拿來,我們就走3212, 8799。」 撒 母 耳 記 上 26:12 大衛從掃羅的頭旁拿了3947, 8799槍和水瓶,二人就走了3212, 8799,沒有人看見,沒有人知道,也沒有人醒起,都睡著了,因為耶和華使他們沉沉地睡了。 撒 母 耳 記 上 26:13 大衛過到5674, 8799那邊去,遠遠地站5975, 8799在山頂上,與他們相離甚遠。 撒 母 耳 記 上 26:14 大衛呼叫7121, 8799百姓和尼珥的兒子押尼珥說:「押尼珥啊,你為何不答應6030, 8799呢?」押尼珥#8799說559, 8799:「你是誰?竟敢呼叫王呢?」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|