撒 母 耳 記 下 1:7
他回頭 6437 , 8799 # 310 看見我 7200 , 8799 , 就呼叫 7121 , 8799 我 413 。 我說 559 , 8799 : 『我在這裡 2009 。 』 2 Samuel 1:7 And when he looked 6437 , 8799 behind 310 him, he saw 7200 , 8799 me, and called 7121 , 8799 unto me. And I answered 559 , 8799 , Here am I. [Here...: Heb. Behold me] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 1:19 我就問與我說話的天使說559, 8799:「這是甚麼意思?」他回答559, 8799說:「這是打散猶大、以色列,和耶路撒冷的角。」 撒 迦 利 亞 書 1:21 我說559, 8799:「他們來做甚麼呢?」他說#8799:「這是打散猶大的角,使人不敢抬頭;但這些匠人來935, 8799威嚇列國,打掉他們的角,就是舉起打散猶大地的角。」 撒 迦 利 亞 書 2:1 我又舉5375, 8799目觀看7200, 8799,見一人手拿準繩。 撒 迦 利 亞 書 2:2 我說559, 8799:「你往哪裡去?」他對我說559, 8799:「要去量耶路撒冷,看有多寬多長。」 撒 迦 利 亞 書 2:4 對他說559, 8799:「你跑去告訴那少年人說,耶路撒冷必有人居住3427, 8799,好像無城牆的鄉村,因為人民和牲畜甚多。 撒 迦 利 亞 書 3:2 耶和華向撒但說559, 8799:「撒但哪,耶和華責備1605, 8799你!就是揀選耶路撒冷的耶和華責備1605, 8799你!這不是從火中抽出來的一根柴嗎?」 撒 迦 利 亞 書 3:4 使者#8799吩咐559, 8799站在面前的說:「你們要脫去他污穢的衣服」;又對約書亞說559, 8799:「我使你脫離罪孽,要給你穿上華美的衣服。」 撒 迦 利 亞 書 3:5 我說559, 8799:「要將潔淨的冠冕戴7760, 8799在他頭上。」他們就把潔淨的冠冕戴7760, 8799在他頭上,給他穿上華美的衣服,耶和華的使者在旁邊站立。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|