撒 母 耳 記 下 1:10
我準
3588
知
3045
,
8804
#
3588
他
#
310
仆倒
5307
,
8800
必不能
3808
活
2421
,
8799
,
就去
5975
,
8799
#
5921
將他殺死
4191
,
8787
,
把他頭
7218
上
5921
的
834
冠冕
5145
、
臂
2220
上
5921
的
834
鐲子
685
拿
3947
,
8799
到
935
,
8686
#
413
我主
113
這裡
2008
。
」
2 Samuel 1:10
So I stood
5975
,
8799
upon him, and slew
4191
,
8787
him, because I was sure
3045
,
8804
that he could not live
2421
,
8799
after
310
that he was fallen
5307
,
8800
:
and I took
3947
,
8799
the crown
5145
that
was
upon his head
7218
,
and the bracelet
685
that
was
on his arm
2220
,
and have brought
935
,
8686
them hither unto my lord
113
.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:8
從比‧哈希錄對面 起行5265, 8799, 經過5674, 8799海中到了書珥曠野,又在伊坦的曠野 走了3212, 8799三天的路程, 就安營2583, 8799在瑪拉。
民 數 記 33:9
從瑪拉 起行5265, 8799, 來935, 8799到以琳(以琳有十二股水泉,七十棵棕樹),就在那裡 安營2583, 8799。
民 數 記 33:10
從以琳 起行5265, 8799, 安營2583, 8799在紅海邊。
民 數 記 33:11
從紅海 邊起行5265, 8799, 安營2583, 8799在汛的曠野。
民 數 記 33:12
從汛的曠野 起行5265, 8799, 安營2583, 8799在脫加。
民 數 記 33:13
從脫加 起行5265, 8799, 安營2583, 8799在亞錄。
民 數 記 33:14
從亞錄 起行5265, 8799, 安營2583, 8799在利非訂;在那裡,百姓沒有水喝。
民 數 記 33:15
從利非訂 起行5265, 8799, 安營2583, 8799在西奈的曠野。
民 數 記 33:16
從西奈的曠野 起行5265, 8799, 安營2583, 8799在基博羅‧哈他瓦。
224225226227228229230
|