撒 母 耳 記 下 1:10
我準 3588 知 3045 , 8804 # 3588 他 # 310 仆倒 5307 , 8800 必不能 3808 活 2421 , 8799 , 就去 5975 , 8799 # 5921 將他殺死 4191 , 8787 , 把他頭 7218 上 5921 的 834 冠冕 5145 、 臂 2220 上 5921 的 834 鐲子 685 拿 3947 , 8799 到 935 , 8686 # 413 我主 113 這裡 2008 。 」 2 Samuel 1:10 So I stood 5975 , 8799 upon him, and slew 4191 , 8787 him, because I was sure 3045 , 8804 that he could not live 2421 , 8799 after 310 that he was fallen 5307 , 8800 : and I took 3947 , 8799 the crown 5145 that was upon his head 7218 , and the bracelet 685 that was on his arm 2220 , and have brought 935 , 8686 them hither unto my lord 113 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 14:8 過了些日子,再7725, 8799下去要娶那女子,轉向5493, 8799道旁要看死獅,見有一群蜂子和蜜在死獅之內, 士 師 記 14:9 就用手取7287, 8799蜜,#8799且吃且走;到了父母那裡,給5414, 8799他父母,他們也吃了398, 8799;只是沒有告訴這蜜是從死獅之內取來的。 士 師 記 14:10 他父親下去3381, 8799見女子。參孫在那裡設擺6213, 8799筵宴,因為向來少年人都有這個規矩#8799。 士 師 記 14:11 眾人看見參孫,就請了3947, 8799三十個人陪伴他。 士 師 記 14:12 參孫對他們說559, 8799:「我給你們出2330, 8799一個謎語,你們在七日筵宴之內,若能猜出意思告訴我,我就給你們三十件裡衣,三十套衣裳; 士 師 記 14:13 你們若不能3201, 8799猜出意思告訴我,你們就給我三十件裡衣,三十套衣裳。」他們說559, 8799:「請將謎語說給我們聽8085, 8799。」 士 師 記 14:14 參孫對他們說559, 8799:吃的從吃者出來;甜的從強者出來。他們三日不能猜出謎語的意思。 士 師 記 14:15 到第七天,他們對參孫的妻說559, 8799:「你誆哄你丈夫,探出謎語的意思告訴我們,免得我們用火燒8313, 8799你和你父家。你們請了我們來,是要奪我們所有的嗎?」 士 師 記 14:16 參孫的妻在丈夫面前啼哭1058, 8799說559, 8799:「你是恨我,不是愛我,你給我本國的人出謎語,卻沒有將意思告訴我。」參孫回答說559, 8799:「連我父母我都沒有告訴,豈可告訴你呢?」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|