詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #53 的意思

'Abiyshalowm {ab-ee-shaw-lome'}

或 (縮寫型) 'Abshalowm {ab-shaw-lome'}

源自  01 與  07965; 陽性專有名詞 人名

欽定本 - Absalom 1  09, Abishalom 2; 111

押沙龍 = 「我父是平安」
1) 羅波安的岳父
2) 大衛的第三個兒子, 殺了長子暗嫩,
也是帶頭反叛其父親大衛的領袖

希伯來詞彙 #53 在聖經原文中出現的地方

'Abiyshalowm {ab-ee-shaw-lome'} 共有 109 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

撒 母 耳 記 下 3:3
次子基利押(在歷代上三章一節作但以利)是作過迦密人拿八的妻亞比該所生的;三子押沙龍53是基述王達買的女兒瑪迦所生的;

撒 母 耳 記 下 13:1
大衛的兒子押沙龍有9001, 53一個美貌的妹子,名叫他瑪。大衛的兒子暗嫩愛他。

撒 母 耳 記 下 13:4
他問暗嫩說:「王的兒子啊,為何一天比一天瘦弱呢?請你告訴我。」暗嫩回答說:「我愛我兄弟押沙龍53的妹子他瑪。」

撒 母 耳 記 下 13:20
他胞兄押沙龍53問他說:「莫非你哥哥暗嫩與你親近了嗎?我妹妹,暫且不要作聲,他是你的哥哥,不要將這事放在心上。」他瑪就孤孤單單地住在他胞兄押沙龍53家裡。

撒 母 耳 記 下 13:22
押沙龍53並不和他哥哥暗嫩說好說歹;因為暗嫩玷辱他妹妹他瑪,所以押沙龍53恨惡他。

撒 母 耳 記 下 13:23
過了二年,在靠近以法蓮的巴力‧夏瑣有人為押沙龍9001, 53剪羊毛;押沙龍53請王的眾子與他同去。

撒 母 耳 記 下 13:24
押沙龍53來見王,說:「現在有人為僕人剪羊毛,請王和王的臣僕與僕人同去。」

撒 母 耳 記 下 13:25
王對押沙龍53說:「我兒,我們不必都去,恐怕使你耗費太多。」押沙龍再三請王,王仍是不肯去,只為他祝福。

撒 母 耳 記 下 13:26
押沙龍53說:「王若不去,求王許我哥哥暗嫩同去。」王說:「何必要他去呢?」

撒 母 耳 記 下 13:27
押沙龍53再三求王,王就許暗嫩和王的眾子與他同去。

撒 母 耳 記 下 13:28
押沙龍53吩咐僕人說:「你們注意,看暗嫩飲酒暢快的時候,我對你們說殺暗嫩,你們便殺他,不要懼怕。這不是我吩咐你們的嗎?你們只管壯膽奮勇!」

撒 母 耳 記 下 13:29
押沙龍53的僕人就照押沙龍53所吩咐的,向暗嫩行了。王的眾子都起來,各人騎上騾子,逃跑了。

撒 母 耳 記 下 13:30
他們還在路上,有風聲傳到大衛那裡,說:「押沙龍53將王的眾子都殺了,沒有留下一個。」

撒 母 耳 記 下 13:32
大衛的長兄,示米亞的兒子約拿達說:「我主,不要以為王的眾子─少年人都殺了,只有暗嫩一個人死了。自從暗嫩玷辱押沙龍妹子他瑪的那日,押沙龍53就定意殺暗嫩了。

撒 母 耳 記 下 13:34
押沙龍53逃跑了。守望的少年人舉目觀看,見有許多人從山坡的路上來。

撒 母 耳 記 下 13:37
押沙龍53逃到基述王亞米忽的兒子達買那裡去了。大衛天天為他兒子悲哀。

1234