撒 母 耳 記 下 23:13
# 413 收割的時候 7105 , 有三十 4480 , 7970 個勇士 7218 中的三 7969 , 8675 , 7970 個人下 3381 , 8799 到 935 , 8799 # 413 亞杜蘭 5725 洞 4631 見 413 大衛 1732 。 非利士 6430 的軍兵 2416 在利乏音 7497 谷 9002 , 6010 安營 2583 , 8802 。 2 Samuel 23:13 And three 7969 , 8675 , 7970 of the thirty 7970 chief 7218 went down 3381 , 8799 , and came 935 , 8799 to David 1732 in the harvest time 7105 unto the cave 4631 of Adullam 5725 : and the troop 2416 of the Philistines 6430 pitched 2583 , 8802 in the valley 6010 of Rephaim 7497 . [three...: or, the three captains over the thirty] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5725 的意思
或許從與 05724同源的被動分詞而來; 專有名詞 地名 欽定本 - Adullam 8; 8 亞杜蘭 = "人的正義" 1) 迦南地的一城, 分派給猶大, 位於低地; 大衛曾躲藏的洞穴之地點
希伯來詞彙 #5725 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 12:15 一個是立拿王,一個是亞杜蘭5725王, 約 書 亞 記 15:35 耶末、亞杜蘭5725、梭哥、亞西加、 撒 母 耳 記 上 22:1 大衛就離開那裡,逃到亞杜蘭5725洞。他的弟兄和他父親的全家聽見了,就都下到他那裡。 撒 母 耳 記 下 23:13 收割的時候,有三十個勇士中的三個人下到亞杜蘭5725洞見大衛。非利士的軍兵在利乏音谷安營。 歷 代 志 上 11:15 三十個勇士中的三個人下到磐石那裡,進了亞杜蘭5725洞見大衛;非利士的軍隊在利乏音谷安營。 歷 代 志 下 11:7 伯‧夙、梭哥、亞杜蘭5725、 尼 希 米 記 11:30 撒挪亞、亞杜蘭5725,和屬這兩處的村莊;拉吉和屬拉吉的田地;亞西加和屬亞西加的鄉村。他們所住的地方是從別是巴直到欣嫩谷。 彌 迦 書 1:15 瑪利沙的居民哪,我必使那奪取你的來到你這裡;以色列的尊貴人(原文是榮耀)必到亞杜蘭5725。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|