希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

from  01961; TWOT - 484a; n pr dei

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

Jehovah = "the existing One"
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of  0136

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6519 個出處。 這是第 3461 至 3480 個出處。

歷 代 志 下 9:8
Blessed be the LORD03068 thy God, which delighted in thee to set thee on his throne, to be king for the LORD03068 thy God: because thy God loved Israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do judgment and justice.

歷 代 志 下 9:11
And the king made of the algum trees terraces to the house of the LORD03068, and to the king's palace, and harps and psalteries for singers: and there were none such seen before in the land of Judah. terraces: or, stairs: Heb. highways

歷 代 志 下 10:15
So the king hearkened not unto the people: for the cause was of God, that the LORD03068 might perform his word, which he spake by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.

歷 代 志 下 11:2
But the word of the LORD03068 came to Shemaiah the man of God, saying,

歷 代 志 下 11:4
Thus saith the LORD03068, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: return every man to his house: for this thing is done of me. And they obeyed the words of the LORD03068, and returned from going against Jeroboam.

歷 代 志 下 11:14
For the Levites left their suburbs and their possession, and came to Judah and Jerusalem: for Jeroboam and his sons had cast them off from executing the priest's office unto the LORD03068:

歷 代 志 下 11:16
And after them out of all the tribes of Israel such as set their hearts to seek the LORD03068 God of Israel came to Jerusalem, to sacrifice unto the LORD03068 God of their fathers.

歷 代 志 下 12:1
And it came to pass, when Rehoboam had established the kingdom, and had strengthened himself, he forsook the law of the LORD03068, and all Israel with him.

歷 代 志 下 12:2
And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD03068,

歷 代 志 下 12:5
Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus saith the LORD03068, Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak.

歷 代 志 下 12:6
Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The LORD03068 is righteous.

歷 代 志 下 12:7
And when the LORD03068 saw that they humbled themselves, the word of the LORD03068 came to Shemaiah, saying, They have humbled themselves; therefore I will not destroy them, but I will grant them some deliverance; and my wrath shall not be poured out upon Jerusalem by the hand of Shishak. some: or, a little while

歷 代 志 下 12:9
So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasures of the house of the LORD03068, and the treasures of the king's house; he took all: he carried away also the shields of gold which Solomon had made.

歷 代 志 下 12:11
And when the king entered into the house of the LORD03068, the guard came and fetched them, and brought them again into the guard chamber.

歷 代 志 下 12:12
And when he humbled himself, the wrath of the LORD03068 turned from him, that he would not destroy him altogether: and also in Judah things went well. and also...: or, and yet in Judah there were good things

歷 代 志 下 12:13
So king Rehoboam strengthened himself in Jerusalem, and reigned: for Rehoboam was one and forty years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city which the LORD03068 had chosen out of all the tribes of Israel, to put his name there. And his mother's name was Naamah an Ammonitess.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] 下一頁

未有任何公開的筆記