希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

from  01961; TWOT - 484a; n pr dei

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

Jehovah = "the existing One"
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of  0136

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6519 個出處。 這是第 1281 至 1300 個出處。

申 命 記 1:32
Yet in this thing ye did not believe the LORD03068 your God,

申 命 記 1:34
And the LORD03068 heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying,

申 命 記 1:36
Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed the LORD03068. wholly...: Heb. fulfilled to go after

申 命 記 1:37
Also the LORD03068 was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither.

申 命 記 1:41
Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD03068, we will go up and fight, according to all that the LORD03068 our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.

申 命 記 1:42
And the LORD03068 said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

申 命 記 1:43
So I spake unto you; and ye would not hear, but rebelled against the commandment of the LORD03068, and went presumptuously up into the hill. went...: Heb. ye were presumptuous, and went up

申 命 記 1:45
And ye returned and wept before the LORD03068; but the LORD03068 would not hearken to your voice, nor give ear unto you.

申 命 記 2:1
Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way of the Red sea, as the LORD03068 spake unto me: and we compassed mount Seir many days.

申 命 記 2:2
And the LORD03068 spake unto me, saying,

申 命 記 2:7
For the LORD03068 thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD03068 thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.

申 命 記 2:9
And the LORD03068 said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession. Distress...: or, Use no hostility against Moab

申 命 記 2:12
The Horims also dwelt in Seir beforetime; but the children of Esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which the LORD03068 gave unto them. succeeded: Heb. inherited stead: or, room

申 命 記 2:14
And the space in which we came from Kadeshbarnea, until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted out from among the host, as the LORD03068 sware unto them. brook: or, valley

申 命 記 2:15
For indeed the hand of the LORD03068 was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed.

申 命 記 2:17
That the LORD03068 spake unto me, saying,

申 命 記 2:21
A people great, and many, and tall, as the Anakims; but the LORD03068 destroyed them before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead:


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] 下一頁

未有任何公開的筆記