創 世 記 41:13
後來 1961 正如 9003 , 834 他給我們 9001 圓解 6622 , 8804 的成就了 3651 , 1961 ; 我 853 官復 7725 , 8689 # 5921 原職 3653 , 膳長 853 被掛起來了 8518 , 8804 。 」 Genesis 41:13 And it came to pass, as he interpreted 6622 , 8804 to us, so it was; me he restored 7725 , 8689 unto mine office 3653 , and him he hanged 8518 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6622 的意思
a primitive root; TWOT - 1860; v AV - interpret 8, interpretation 1; 9 1) (Qal) to interpret (dreams)
希伯來詞彙 #6622 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 40:8 And they said unto him, We have dreamed a dream, and there is no interpreter06622, 8802 of it. And Joseph said unto them, Do not interpretations belong to God? tell me them , I pray you. 創 世 記 40:16 When the chief baker saw that the interpretation06622, 8804 was good, he said unto Joseph, I also was in my dream, and, behold, I had three white baskets on my head: white: or, full of holes 創 世 記 40:22 But he hanged the chief baker: as Joseph had interpreted06622, 8804 to them. 創 世 記 41:8 And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret06622, 8802 them unto Pharaoh. 創 世 記 41:12 And there was there with us a young man, an Hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted06622, 8799 to us our dreams; to each man according to his dream he did interpret06622, 8804. 創 世 記 41:13 And it came to pass, as he interpreted06622, 8804 to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged. 創 世 記 41:15 And Pharaoh said unto Joseph, I have dreamed a dream, and there is none that can interpret06622, 8802 it: and I have heard say of thee, that thou canst understand a dream to interpret06622, 8800 it. thou...: or, when thou hearest a dream thou canst interpret it |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|