創 世 記 47:6
埃及 4714 地 776 都在 1931 你面前 9001 , 6440 , 只管叫 853 你父親 1 和 853 你弟兄 251 住在 3427 , 8685 國中最好的 9002 , 4315 地 776 ; 他們可以住在 3427 , 8799 歌珊 1657 地 9002 , 776 。 你若 518 知道 3045 , 8804 他們中間 9002 有 3426 甚麼能 2428 人 582 , 就派他們 7760 , 8804 看管 8269 # 5921 我的 # 834 # 9001 牲畜 4735 。 」 Genesis 47:6 The land 776 of Egypt 4714 is before thee 6440 ; in the best 4315 of the land 776 make 3427 , 0 thy father 1 and brethren 251 to dwell 3427 , 8685 ; in the land 776 of Goshen 1657 let them dwell 3427 , 8799 : and if thou knowest 3045 , 8804 , 3426 any men 582 of activity 2428 among them, then make them 7760 , 8804 rulers 8269 over my cattle 4735 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #251 的意思
a primitive word; TWOT - 62a; n m AV - brethren 332, brother 269, another 23, brotherly 1, kindred 1, like 1, another 1, other 1; 629 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
希伯來詞彙 #251 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 4:2 And she again bare his brother0251 Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. Abel: Heb. Hebel a keeper: Heb. a feeder 創 世 記 4:8 And Cain talked with Abel his brother0251: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother0251, and slew him. 創 世 記 4:9 And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother0251? And he said, I know not: Am I my brother's0251 keeper? 創 世 記 4:10 And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's0251 blood crieth unto me from the ground. blood: Heb. bloods 創 世 記 4:11 And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's0251 blood from thy hand; 創 世 記 4:21 And his brother's0251 name was Jubal: he was the father of all such as handle the harp and organ. 創 世 記 9:5 And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother0251 will I require the life of man. 創 世 記 9:22 And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brethren0251 without. 創 世 記 9:25 And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren0251. 創 世 記 10:21 Unto Shem also, the father of all the children of Eber, the brother0251 of Japheth the elder, even to him were children born. 創 世 記 10:25 And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother's0251 name was Joktan. Peleg: that is Division 創 世 記 12:5 And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's0251 son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came. 創 世 記 13:8 And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren0251. brethren: Heb. men brethren 創 世 記 13:11 Then Lot chose him all the plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other0251. 創 世 記 14:12 And they took Lot, Abram's brother's0251 son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed. 創 世 記 14:13 And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother0251 of Eshcol, and brother0251 of Aner: and these were confederate with Abram. plain: Heb. plains 創 世 記 14:14 And when Abram heard that his brother0251 was taken captive, he armed his trained servants , born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan. armed: or, led forth trained: or, instructed |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|