創 世 記 6:17
看哪 2009 , 我 589 要使 935 , 8688 # 853 洪水 3999 , 4325 氾濫在 5921 地上 776 , 毀滅 9001 , 7843 , 8763 天 8064 下 4480 , 8478 ; 凡 3605 地上 9002 , 776 # 834 有血肉 1320 、 # 834 # 9002 有氣息的 7307 活物 2416 , 無一不死 1478 , 8799 。 Genesis 6:17 And, behold 2009 , I 589 , even I, do bring 935 , 8688 a flood 3999 of waters 4325 upon the earth 776 , to destroy 7843 , 8763 all flesh 1320 , wherein is the breath 7307 of life 2416 , from under 8478 heaven 8064 ; and every thing 3605 that is in the earth 776 shall die 1478 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 22:19 Notwithstanding, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of the LORD, wherein the LORD'S tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel04775, 8799 not against the LORD, nor rebel04775, 8799 against us, in building you an altar beside the altar of the LORD our God. 約 書 亞 記 22:21 Then the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh answered06030, 8799, and said unto the heads of the thousands of Israel, 約 書 亞 記 22:22 The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know03045, 8799; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,) 約 書 亞 記 22:24 And if we have not rather done it for fear of this thing, saying, In time to come your children might speak0559, 8799 unto our children, saying, What have ye to do with the LORD God of Israel? In time...: Heb. To morrow 約 書 亞 記 22:26 Therefore we said0559, 8799, Let us now prepare06213, 8799 to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice: 約 書 亞 記 22:27 But that it may be a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say0559, 8799 to our children in time to come, Ye have no part in the LORD. 約 書 亞 記 22:28 Therefore said0559, 8799 we, that it shall be, when they should so say0559, 8799 to us or to our generations in time to come, that we may say again , Behold the pattern of the altar of the LORD, which our fathers made, not for burnt offerings, nor for sacrifices; but it is a witness between us and you. 約 書 亞 記 22:30 And when Phinehas the priest, and the princes of the congregation and heads of the thousands of Israel which were with him, heard08085, 8799 the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spake, it pleased03190, 8799, 05869 them. pleased...: Heb. was good in their eyes 約 書 亞 記 22:31 And Phinehas the son of Eleazar the priest said0559, 8799 unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the children of Manasseh, This day we perceive that the LORD is among us, because ye have not committed this trespass against the LORD: now ye have delivered the children of Israel out of the hand of the LORD. now: Heb. then 約 書 亞 記 22:32 And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned07725, 8799 from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, unto the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again. 約 書 亞 記 22:33 And the thing pleased03190, 8799, 05869 the children of Israel; and the children of Israel blessed God, and did not intend to go up against them in battle, to destroy the land wherein the children of Reuben and Gad dwelt. 約 書 亞 記 22:34 And the children of Reuben and the children of Gad called07121, 8799 the altar Ed : for it shall be a witness between us that the LORD is God. Ed: that is, A witness 約 書 亞 記 23:2 And Joshua called07121, 8799 for all Israel, and for their elders, and for their heads, and for their judges, and for their officers, and said0559, 8799 unto them, I am old and stricken in age: 約 書 亞 記 23:5 And the LORD your God, he shall expel01920, 8799 them from before you, and drive them from out of your sight; and ye shall possess their land, as the LORD your God hath promised unto you. 約 書 亞 記 23:7 That ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them , neither serve05647, 8799 them, nor bow yourselves unto them: |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|