列 王 紀 下 25:17
這一根 259 柱子 5982 高 6967 十 6240 八 8083 肘 520 , 柱上 5921 有銅 5178 頂 3805 , # 3805 高 6967 三 7969 肘 520 ; # 5921 銅頂 3805 的周圍 5439 有網子 7639 和石榴 7416 , 都是 3605 銅 5178 的。 那一根 8145 柱子 9001 , 5982 , 照此一樣 9003 , 428 , 也有 5921 網子 7639 。 2 Kings 25:17 The height 6967 of the one 259 pillar 5982 was eighteen 8083 , 6240 cubits 520 , and the chapiter 3805 upon it was brass 5178 : and the height 6967 of the chapiter 3805 three 7969 cubits 520 ; and the wreathen work 7639 , and pomegranates 7416 upon the chapiter 3805 round about 5439 , all of brass 5178 : and like unto these had the second 8145 pillar 5982 with wreathen work 7639 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3805 的意思
act. participle of 03803; TWOT - 1 060c; n f AV - chapiter 24; 24 1) capital crown, capital of a pillar
希伯來詞彙 #3805 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 4:13 And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters03805 which were upon the pillars. upon: Heb. upon the face of 耶 利 米 書 52:22 And a chapiter03805 of brass was upon it; and the height of one chapiter03805 was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters03805 round about, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like unto these. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|