列 王 紀 下 6:32
那時, 以利沙 477 正坐 3427 , 8802 在家 9002 , 1004 中, 長老 2205 也與他 854 同坐 3427 , 8802 。 王打發 7971 , 8799 一個伺候他 4480 , 9001 , 6440 的人 376 去; 他 # 4397 還沒有 9002 , 2962 到 935 , 8799 # 413 , 以利沙 1931 對 413 長老 2205 說 559 , 8804 : 「你們看 7200 , 8804 # 3588 這 2088 兇手 7523 , 8764 之子 1121 , 打發 7971 , 8804 人來斬 9001 , 5493 , 8687 # 853 我的頭 7218 ; 你們看著 7200 , 8798 使者 4397 來到 9003 , 935 , 8800 , 就關上 5462 , 8798 門 1817 , 用門 9002 , 1817 將他 853 推出去 3905 , 8804 。 在他後頭 310 不是 3808 有他主人 113 腳步 7272 的響聲 6963 嗎? 」 2 Kings 6:32 But Elisha 477 sat 3427 , 8802 in his house 1004 , and the elders 2205 sat 3427 , 8802 with him; and the king sent 7971 , 8799 a man 376 from before 6440 him: but ere the messenger 4397 came 935 , 8799 to him, he said 559 , 8804 to the elders 2205 , See 7200 , 8804 ye how this son 1121 of a murderer 7523 , 8764 hath sent 7971 , 8804 to take away 5493 , 8687 mine head 7218 ? look 7200 , 8798 , when the messenger 4397 cometh 935 , 8800 , shut 5462 , 8798 the door 1817 , and hold him fast 3905 , 8804 at the door 1817 : is not the sound 6963 of his master's 113 feet 7272 behind 310 him? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4397 的意思
from an unused root meaning to despatch as a deputy; TWOT - 1 068a; n m AV - angel 111, messenger 98, ambassadors 4, variant 1; 214 1) messenger, representative 1a) messenger 1b) angel 1c) the ophanic angel
希伯來詞彙 #4397 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 6:25 And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father's household, and all that she had; and she dwelleth in Israel even unto this day; because she hid the messengers04397, which Joshua sent to spy out Jericho. 約 書 亞 記 7:22 So Joshua sent messengers04397, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it. 士 師 記 2:1 And an angel04397 of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you. angel: or, messenger 士 師 記 2:4 And it came to pass, when the angel04397 of the LORD spake these words unto all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept. 士 師 記 5:23 Curse ye Meroz, said the angel04397 of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty. 士 師 記 6:11 And there came an angel04397 of the LORD, and sat under an oak which was in Ophrah, that pertained unto Joash the Abiezrite: and his son Gideon threshed wheat by the winepress, to hide it from the Midianites. Gideon: Gr. Gedeon to hide...: Heb. to cause it to flee 士 師 記 6:12 And the angel04397 of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with thee, thou mighty man of valour. 士 師 記 6:20 And the angel04397 of God said unto him, Take the flesh and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth. And he did so. 士 師 記 6:21 Then the angel04397 of the LORD put forth the end of the staff that was in his hand, and touched the flesh and the unleavened cakes; and there rose up fire out of the rock, and consumed the flesh and the unleavened cakes. Then the angel04397 of the LORD departed out of his sight. 士 師 記 6:22 And when Gideon perceived that he was an angel04397 of the LORD, Gideon said, Alas, O Lord GOD! for because I have seen an angel04397 of the LORD face to face. 士 師 記 6:35 And he sent messengers04397 throughout all Manasseh; who also was gathered after him: and he sent messengers04397 unto Asher, and unto Zebulun, and unto Naphtali; and they came up to meet them. gathered: Heb. called 士 師 記 7:24 And Gideon sent messengers04397 throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take before them the waters unto Bethbarah and Jordan. Then all the men of Ephraim gathered themselves together, and took the waters unto Bethbarah and Jordan. 士 師 記 9:31 And he sent messengers04397 unto Abimelech privily, saying, Behold, Gaal the son of Ebed and his brethren be come to Shechem; and, behold, they fortify the city against thee. privily: Heb. craftily or, to Tormah 士 師 記 11:12 And Jephthah sent messengers04397 unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land? 士 師 記 11:13 And the king of the children of Ammon answered unto the messengers04397 of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably. 士 師 記 11:14 And Jephthah sent messengers04397 again unto the king of the children of Ammon: 士 師 記 11:17 Then Israel sent messengers04397 unto the king of Edom, saying, Let me, I pray thee, pass through thy land: but the king of Edom would not hearken thereto . And in like manner they sent unto the king of Moab: but he would not consent : and Israel abode in Kadesh. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|