列 王 紀 下 7:4
我們若 518 說 559 , 8804 , 進 935 , 8799 城 5892 去吧! 城 9002 , 5892 裡有饑荒 7458 , 必死 4191 , 8804 在那裡 8033 ; 若 518 在這裡 6311 坐著 3427 , 8804 不動, 也必是死 4191 , 8804 。 # 6258 來 3212 , 8798 吧, 我們去投降 5307 , 8799 # 413 亞蘭人 758 的軍隊 4264 , 他們若 518 留我們的活命 2421 , 8762 , 就活著 2421 , 8799 ; 若 518 殺我們 4191 , 8686 , 就死了 4191 , 8804 吧! 」 2 Kings 7:4 If we say 559 , 8804 , We will enter 935 , 8799 into the city 5892 , then the famine 7458 is in the city 5892 , and we shall die 4191 , 8804 there: and if we sit still 3427 , 8804 here, we die 4191 , 8804 also. Now therefore come 3212 , 8798 , and let us fall 5307 , 8799 unto the host 4264 of the Syrians 758 : if they save us alive 2421 , 8762 , we shall live 2421 , 8799 ; and if they kill 4191 , 8686 us, we shall but die 4191 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4191 的意思
a primitive root; TWOT - 1169; v AV - die 424, dead 130, slay 1 00, death 83, surely 50, kill 31, dead man 3, dead body 2, in no wise 2, misc 10; 835 1) to die, kill, have one executed 1a) (Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
希伯來詞彙 #4191 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 17:3 And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill04191, 8687 us and our children and our cattle with thirst? 出 埃 及 記 19:12 And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely04191, 8800 put to death04191, 8714: 出 埃 及 記 20:19 And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die04191, 8799. 出 埃 及 記 21:12 He that smiteth a man, so that he die04191, 8804, shall be surely04191, 8800 put to death04191, 8714. 出 埃 及 記 21:14 But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die04191, 8800. 出 埃 及 記 21:15 And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely04191, 8800 put to death04191, 8714. 出 埃 及 記 21:16 And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely04191, 8800 be put to death04191, 8714. 出 埃 及 記 21:17 And he that curseth his father, or his mother, shall surely04191, 8800 be put to death04191, 8714. curseth: or, revileth 出 埃 及 記 21:18 And if men strive together, and one smite another with a stone, or with his fist, and he die04191, 8799 not, but keepeth his bed: another: or, his neighbour 出 埃 及 記 21:20 And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die04191, 8804 under his hand; he shall be surely punished. punished: Heb. avenged 出 埃 及 記 21:28 If an ox gore a man or a woman, that they die04191, 8804: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit. 出 埃 及 記 21:29 But if the ox were wont to push with his horn in time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed04191, 8689 a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death04191, 8714. 出 埃 及 記 21:34 The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead04191, 8801 beast shall be his. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|