歷 代 志 下 4:3
海 # 8478 # 9001 周圍 5439 , 5439 , 5437 , 8802 # 853 有野瓜【原文作牛 1241 】的樣式 1823 , 每肘 9002 , 520 十 6235 瓜 # 5362 # 8688 # 853 # 3220 # 5439 , 共有兩 8147 行 2905 # 1241 , 是鑄 9002 , 4166 海的時候鑄上的 3332 , 8803 ; 2 Chronicles 4:3 And under it was the similitude 1823 of oxen 1241 , which did compass 5437 , 8802 it round about 5439 : ten 6235 in a cubit 520 , compassing 5362 , 8688 the sea 3220 round about 5439 . Two 8147 rows 2905 of oxen 1241 were cast 3332 , 8803 , when it was cast 4166 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #2905 的意思
from an unused root meaning to range in a regular manner; TWOT - 798a; n m AV - row 26; 26 1) row 1a) row, course (of building) 1b) row (of jewels)
希伯來詞彙 #2905 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 7:20 And the chapiters upon the two pillars had pomegranates also above, over against the belly which was by the network: and the pomegranates were two hundred in rows02905 round about upon the other chapiter. 列 王 紀 上 7:24 And under the brim of it round about there were knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about: the knops were cast in two rows02905, when it was cast. 列 王 紀 上 7:42 And four hundred pomegranates for the two networks, even two rows02905 of pomegranates for one network, to cover the two bowls of the chapiters that were upon the pillars; upon...: Heb. upon the face of the pillars 歷 代 志 下 4:3 And under it was the similitude of oxen, which did compass it round about: ten in a cubit, compassing the sea round about. Two rows02905 of oxen were cast, when it was cast. 歷 代 志 下 4:13 And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows02905 of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which were upon the pillars. upon: Heb. upon the face of 以 西 結 書 46:23 And there was a row02905 of building round about in them, round about them four, and it was made with boiling places under the rows round about. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|