歷 代 志 下 31:5
諭旨 1697 一出 9003 , 6555 , 8800 , 以色列 3478 人 1121 就把初熟的 7225 五穀 1715 、 新酒 8492 、 油 3323 、 蜜 1706 , 和 3605 田地 7704 的出產 8393 多多 7235 , 8689 送來 935 , 8689 , 又把各物的 3605 十分之一 4643 送來 935 , 8689 的極多 9001 , 7230 。 2 Chronicles 31:5 And as soon as the commandment 1697 came abroad 6555 , 8800 , the children 1121 of Israel 3478 brought 935 , 8689 in abundance 7235 , 8689 the firstfruits 7225 of corn 1715 , wine 8492 , and oil 3323 , and honey 1706 , and of all the increase 8393 of the field 7704 ; and the tithe 4643 of all things brought 935 , 8689 they in abundantly 7230 . [came...: Heb. brake forth] [honey: or, dates] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8393 的意思
from 0935; TWOT - 212c; n f AV - increase 23, fruit 13, revenue 5, gain 1; 42 1) produce, product, revenue 1a) product, yield, crops (of the earth usually) 1b) income, revenue 1c) gain (of wisdom) (fig) 1d) product of lips (fig)
希伯來詞彙 #8393 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 12:13 They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, but shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues08393 because of the fierce anger of the LORD. they shall: or, ye shall 以 西 結 書 48:18 And the residue in length over against the oblation of the holy portion shall be ten thousand eastward, and ten thousand westward: and it shall be over against the oblation of the holy portion ; and the increase08393 thereof shall be for food unto them that serve the city. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|