以 斯 拉 記 1:5
於是, 猶大 9001 , 3063 和便雅憫 1144 的族 1 長 7218 、 祭司 3548 、 利未人 3881 , 就是一切 9001 , 3605 被 神 430 激動 5782 , 8689 # 853 他心 7307 的人, 都起來 6965 , 8799 要上 9001 , 5927 , 8800 # 834 耶路撒冷 9002 , 3068 去建造 9001 , 1129 , 8800 # 853 耶和華 3068 的殿 1004 。 Ezra 1:5 Then rose up 6965 , 8799 the chief 7218 of the fathers 1 of Judah 3063 and Benjamin 1144 , and the priests 3548 , and the Levites 3881 , with all them whose spirit 7307 God 430 had raised 5782 , 8689 , to go up 5927 , 8800 to build 1129 , 8800 the house 1004 of the LORD 3068 which is in Jerusalem 3389 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 18:43 And said0559, 8799 to his servant, Go up now, look toward the sea. And he went up05927, 8799, and looked, and said0559, 8799, There is nothing. And he said0559, 8799, Go again seven times. 列 王 紀 上 18:44 And it came to pass at the seventh time, that he said0559, 8799, Behold, there ariseth a little cloud out of the sea, like a man's hand. And he said0559, 8799, Go up, say unto Ahab, Prepare thy chariot , and get thee down, that the rain stop06113, 8799 thee not. Prepare: Heb. Tie, or, Bind 列 王 紀 上 18:45 And it came to pass in the mean while, that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode07392, 8799, and went03212, 8799 to Jezreel. 列 王 紀 上 18:46 And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran07323, 8799 before Ahab to the entrance of Jezreel. to the...: Heb. till thou come to Jezreel 列 王 紀 上 19:2 Then Jezebel sent07971, 8799 a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do06213, 8799 to me , and more also, if I make07760, 8799 not thy life as the life of one of them by to morrow about this time. 列 王 紀 上 19:3 And when he saw07200, 8799 that , he arose06965, 8799, and went03212, 8799 for his life, and came0935, 8799 to Beersheba, which belongeth to Judah, and left his servant there. 列 王 紀 上 19:4 But he himself went a day's journey into the wilderness, and came0935, 8799 and sat down03427, 8799 under a juniper tree: and he requested07592, 8799 for himself that he might die; and said0559, 8799, It is enough; now, O LORD, take away my life; for I am not better than my fathers. for himself: Heb. for his life |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|