以 斯 拉 記 1:6
# 3605 他們四圍的人 5439 就拿銀 3701 器 9002 , 3627 、 金子 9002 , 2091 、 財物 9002 , 7399 、 牲畜 9002 , 929 、 珍寶 9002 , 4030 幫助他們(原文是堅固 2388 , 8765 他們的手 9002 , 3027 ), 另外 9001 , 905 還有 5921 # 3605 甘心獻的禮物 5068 , 8692 。 Ezra 1:6 And all they that were about 5439 them strengthened 2388 , 8765 their hands 3027 with vessels 3627 of silver 3701 , with gold 2091 , with goods 7399 , and with beasts 929 , and with precious things 4030 , beside all that was willingly offered 5068 , 8692 . [strengthened...: that is, helped them] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3701 的意思
from 03700; TWOT - 1 015a; n m AV - silver 287, money 112, price 3, silverlings 1; 4 03 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
希伯來詞彙 #3701 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 14:14 And Judah also shall fight at Jerusalem; and the wealth of all the heathen round about shall be gathered together, gold, and silver03701, and apparel, in great abundance. Judah...: or, thou also, O Judah shalt at: or, against 瑪 拉 基 書 3:3 And he shall sit as a refiner and purifier of silver03701: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver03701, that they may offer unto the LORD an offering in righteousness. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|