希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

from  01961; TWOT - 484a; n pr dei

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

Jehovah = "the existing One"
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of  0136

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6519 個出處。 這是第 2361 至 2380 個出處。

撒 母 耳 記 上 12:8
When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried unto the LORD03068, then the LORD03068 sent Moses and Aaron, which brought forth your fathers out of Egypt, and made them dwell in this place.

撒 母 耳 記 上 12:9
And when they forgat the LORD03068 their God, he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.

撒 母 耳 記 上 12:10
And they cried unto the LORD03068, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD03068, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.

撒 母 耳 記 上 12:11
And the LORD03068 sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and ye dwelled safe.

撒 母 耳 記 上 12:12
And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said unto me, Nay; but a king shall reign over us: when the LORD03068 your God was your king.

撒 母 耳 記 上 12:13
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD03068 hath set a king over you.

撒 母 耳 記 上 12:14
If ye will fear the LORD03068, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD03068, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD03068 your God: commandment: Heb. mouth continue...: Heb. be after

撒 母 耳 記 上 12:15
But if ye will not obey the voice of the LORD03068, but rebel against the commandment of the LORD03068, then shall the hand of the LORD03068 be against you, as it was against your fathers.

撒 母 耳 記 上 12:16
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD03068 will do before your eyes.

撒 母 耳 記 上 12:17
Is it not wheat harvest to day? I will call unto the LORD03068, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD03068, in asking you a king.

撒 母 耳 記 上 12:18
So Samuel called unto the LORD03068; and the LORD03068 sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the LORD03068 and Samuel.

撒 母 耳 記 上 12:19
And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto the LORD03068 thy God, that we die not: for we have added unto all our sins this evil, to ask us a king.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] 下一頁

未有任何公開的筆記