希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

from  01961; TWOT - 484a; n pr dei

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

Jehovah = "the existing One"
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of  0136

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6519 個出處。 這是第 3061 至 3080 個出處。

列 王 記 下 13:5
(And the LORD03068 gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians: and the children of Israel dwelt in their tents, as beforetime. as beforetime: Heb. as yesterday, and third day

列 王 記 下 13:11
And he did that which was evil in the sight of the LORD03068; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin: but he walked therein.

列 王 記 下 13:17
And he said, Open the window eastward. And he opened it . Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD'S03068 deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them .

列 王 記 下 13:23
And the LORD03068 was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet. presence: Heb. face

列 王 記 下 14:3
And he did that which was right in the sight of the LORD03068, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did.

列 王 記 下 14:6
But the children of the murderers he slew not: according unto that which is written in the book of the law of Moses, wherein the LORD03068 commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.

列 王 記 下 14:14
And he took all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of the LORD03068, and in the treasures of the king's house, and hostages, and returned to Samaria.

列 王 記 下 14:24
And he did that which was evil in the sight of the LORD03068: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.

列 王 記 下 14:25
He restored the coast of Israel from the entering of Hamath unto the sea of the plain, according to the word of the LORD03068 God of Israel, which he spake by the hand of his servant Jonah, the son of Amittai, the prophet, which was of Gathhepher.

列 王 記 下 14:26
For the LORD03068 saw the affliction of Israel, that it was very bitter: for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel.

列 王 記 下 14:27
And the LORD03068 said not that he would blot out the name of Israel from under heaven: but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.

列 王 記 下 15:3
And he did that which was right in the sight of the LORD03068, according to all that his father Amaziah had done;

列 王 記 下 15:5
And the LORD03068 smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a several house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land.

列 王 記 下 15:9
And he did that which was evil in the sight of the LORD03068, as his fathers had done: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.

列 王 記 下 15:12
This was the word of the LORD03068 which he spake unto Jehu, saying, Thy sons shall sit on the throne of Israel unto the fourth generation . And so it came to pass.

列 王 記 下 15:18
And he did that which was evil in the sight of the LORD03068: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.

列 王 記 下 15:24
And he did that which was evil in the sight of the LORD03068: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.

列 王 記 下 15:28
And he did that which was evil in the sight of the LORD03068: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.

列 王 記 下 15:34
And he did that which was right in the sight of the LORD03068: he did according to all that his father Uzziah had done.

列 王 記 下 15:35
Howbeit the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places. He built the higher gate of the house of the LORD03068.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] 下一頁

未有任何公開的筆記