希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

from  01961; TWOT - 484a; n pr dei

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

Jehovah = "the existing One"
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of  0136

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6519 個出處。 這是第 5921 至 5940 個出處。

以 西 結 書 22:23
And the word of the LORD03068 came unto me, saying,

以 西 結 書 22:28
And her prophets have daubed them with untempered morter , seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD03068 hath not spoken.

以 西 結 書 23:1
The word of the LORD03068 came again unto me, saying,

以 西 結 書 23:36
The LORD03068 said moreover unto me; Son of man, wilt thou judge Aholah and Aholibah? yea, declare unto them their abominations; judge: or, plead for

以 西 結 書 24:1
Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of the LORD03068 came unto me, saying,

以 西 結 書 24:14
I the LORD03068 have spoken it : it shall come to pass, and I will do it ; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD.

以 西 結 書 24:15
Also the word of the LORD03068 came unto me, saying,

以 西 結 書 24:20
Then I answered them, The word of the LORD03068 came unto me, saying,

以 西 結 書 24:27
In that day shall thy mouth be opened to him which is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb: and thou shalt be a sign unto them; and they shall know that I am the LORD03068.

以 西 結 書 25:1
The word of the LORD03068 came again unto me, saying,

以 西 結 書 25:5
And I will make Rabbah a stable for camels, and the Ammonites a couchingplace for flocks: and ye shall know that I am the LORD03068.

以 西 結 書 25:7
Behold, therefore I will stretch out mine hand upon thee, and will deliver thee for a spoil to the heathen; and I will cut thee off from the people, and I will cause thee to perish out of the countries: I will destroy thee; and thou shalt know that I am the LORD03068. a spoil: or, meat

以 西 結 書 25:11
And I will execute judgments upon Moab; and they shall know that I am the LORD03068.

以 西 結 書 25:17
And I will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and they shall know that I am the LORD03068, when I shall lay my vengeance upon them. great vengeance: Heb. great vengeances

以 西 結 書 26:1
And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the month, that the word of the LORD03068 came unto me, saying,

以 西 結 書 26:6
And her daughters which are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD03068.

以 西 結 書 26:14
And I will make thee like the top of a rock: thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD03068 have spoken it , saith the Lord GOD.

以 西 結 書 27:1
The word of the LORD03068 came again unto me, saying,

以 西 結 書 28:1
The word of the LORD03068 came again unto me, saying,

以 西 結 書 28:11
Moreover the word of the LORD03068 came unto me, saying,


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] 下一頁

未有任何公開的筆記