以 斯 拉 記 5:12
只因 3861 # 4481 # 1768 我們列祖 2 惹天上 8065 的 神 9001 , 426 發怒 7265 , 8684 , 神 430 把他們 1994 交在 3052 , 8754 迦勒底人 3679 巴比倫 895 王 4430 尼布甲尼撒 5020 的手中 9002 , 3028 , 他就拆毀 5642 , 8754 這 1836 殿 1005 , 又將百姓 5972 擄到 1541 , 8684 巴比倫 9001 , 895 。 Ezra 5:12 But 3861 after 4481 that our fathers 2 had provoked 7265 , 0 the God 426 of heaven 8065 unto wrath 7265 , 8684 , he gave 3052 , 8754 them 1994 into the hand 3028 of Nebuchadnezzar 5020 the king 4430 of Babylon 895 , the Chaldean 3679 , who destroyed 5642 , 8754 this 1836 house 1005 , and carried 1541 , 0 the people 5972 away 1541 , 8684 into Babylon 895 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7265 的意思
corresponding to 07264; TWOT - 2987; v AV - provoke unto wrath 1; 1 1) (Aphel) to rage, enrage
希伯來詞彙 #7265 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 5:12 But after that our fathers had provoked07265, 00 the God of heaven unto wrath07265, 8684, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into Babylon. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|