利 未 記 16:4
要穿上 3847 , 8799 細麻布 906 聖 6944 內袍 3801 , 把細麻布 906 褲子 4370 穿 # 1961 在 5921 身上 1320 , 腰束 2296 , 8799 細麻布 906 帶子 9002 , 73 , 頭戴 6801 , 8799 細麻布 906 冠冕 9002 , 4701 ; 這都是 1992 聖 6944 服 899 。 他要用水 9002 , 4325 洗 7364 , 8804 # 853 身 1320 , 然後穿戴 3847 , 8804 。 Leviticus 16:4 He shall put on 3847 , 8799 the holy 6944 linen 906 coat 3801 , and he shall have the linen 906 breeches 4370 upon his flesh 1320 , and shall be girded 2296 , 8799 with a linen 906 girdle 73 , and with the linen 906 mitre 4701 shall he be attired 6801 , 8799 : these 1992 are holy 6944 garments 899 ; therefore shall he wash 7364 , 8804 his flesh 1320 in water 4325 , and so put them on 3847 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #906 的意思
perhaps from 0909 (in the sense of divided fibres); TWOT - 199; n m AV - linen 23; 23 1) linen, white linen
希伯來詞彙 #906 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 10:5 Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen0906, whose loins were girded with fine gold of Uphaz: a...: Heb. one man 但 以 理 書 12:6 And one said to the man clothed in linen0906, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders? upon...: or, from above 但 以 理 書 12:7 And I heard the man clothed in linen0906, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished. a time...: or, part 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|